Traducción generada automáticamente

Monito(r)
Daniele Silvestri
Monito(r)
Monito(r)
Encerrado en su estudioChiuso nel suo studio
¿Quién sabe qué hace?Chissà che cosa fa
El presidente meditaIl presidente medita
Sobre el papel que tiene hoySul ruolo che oggi ha
En sus manos un arma descargadaIn mano un'arma scarica
La pluma que ratificaLa penna che ratifica
La mano tiembla, el corazón se detieneLa mano trema, il cuore frena
Pero al final firmaráPerò alla fine firmerà.
El presidente firmaráIl presidente firmerà.
Pero si todo fuera claro,Ma se fosse tutto limpido,
Todo simple y legítimo,Tutto semplice e legittimo,
Si el único impedimentoSe l'impedimento unico
Fuera el interés público,Fosse l'interesse pubblico,
Si el mercado fuera sólido,Se il mercato fosse solido,
Si el gobierno fuera técnico,Se il governo fosse tecnico,
Si bastara algún monito(r)Se bastasse qualche monito(r)
Para iluminar la oscuridad que hay aquí...Ad illuminare il buio che c'è qua...
Siempre lee bien, hasta el final, antes de firmarLeggi sempre bene, fino in fondo, prima di firmare
(antes de firmar, antes de firmar)(prima di firmare, prima di firmare)
Siempre ha habido desde tiempos inmemoriales quien quiere engañarteC'è sempre stato da che mondo è mondo chi ti vuol fregare
(quien quiere engañarte, quien te desea mal).(chi ti vuol fregare, chi ti vuole male).
"Presidente, hay algunos documentos para usted."presidente ci sono alcune carte per lei.
Un asunto urgente, no lo pospondría."Una questione urgente, non rimanderei."
Quisiera una pluma deshonesta,Io vorrei una penna disonesta,
Que lea en mi menteChe mi legga nella testa
Y que si me equivoco lo impida,E che se sbaglio lo impedisca,
Escribo sí pero luego no queda.Scrivo sì ma poi non resta.
Un bolígrafo que se dañaUna biro che si guasta
O que se atasca por protestaO che si impunta per protesta
Que prefiera lastimar esta mano derecha. (x2)Che piuttosto mi ferisca questa mano destra.(x2)
¿Qué puedo hacer? ¿Qué puedo decir?Che posso fare?che posso dire?
¡Me siento mal! ¡Me siento mal! (x2)Mi sento male !mi sento male!(x2)
Encerrado en su estudio,Chiuso nel suo studio,
¿Quién sabe qué hace?Chissà che cosa fa
El presidente medita sobre el papel que tiene hoy.Il presidente medita sul ruolo che oggi ha.
En sus manos un arma descargadaIn mano un'arma scarica
La pluma que ratificaLa penna che ratifica
La mano tiembla, el corazón se detieneLa mano trema, il cuore frena
Pero al final firmará.Però alla fine firmerà.
Quisiera una pluma deshonesta,Io vorrei una penna disonesta,
Que lea en mi mente...Che mi legga nella testa...
Siempre lee bien, hasta el final, antes de firmarLeggi sempre bene, fino in fondo, prima di firmare
Siempre ha habido desde tiempos inmemoriales quien quiere engañarteC'è sempre stato da che mondo è mondo chi ti vuol fregare
Si el único impedimentoSe l'impedimento unico
Fuera el interés público,Fosse l'interesse pubblico,
Si el mercado fuera sólido,Se il mercato fosse solido,
Si el gobierno fuera técnico,Se il governo fosse tecnico,
Si bastara algún monito(r)Se bastasse qualche monito(r)
Para iluminar la oscuridad que hay aquí...Ad illuminare il buio che c'è qua...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniele Silvestri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: