Traducción generada automáticamente
Un Giorno D'Amore
Daniele Stefani
Un día de amor
Un Giorno D'Amore
No tengo tiempo para reírme
Non ho tempo per ridere
Ni siquiera a la sombra de este sol
Nemmeno all'ombra di questo sole
No tengo tiempo de llorar
Non ho tempo per piangere
Aquí en el mundo hay demasiado orgullo
Qui nel mondo c'è troppo orgoglio
No tengo tiempo para elegir
Non ho tempo per scegliere
En una encrucijada tu dirección
Ad un bivio la tua direzione
No tengo tiempo para vivir
Non ho tempo per vivere
Relaciones de latido del corazón
Relazioni da batticuore
No tengo tiempo para creer
Non ho tempo per credere
¿Hay Dios o un diablo en el corazón
C'è forse Dio o un diavolo nel cuore
No tengo tiempo para rendirme
Non ho tempo per cedere
Por las tentaciones que duelen
A tentazioni che fanno male
No tengo tiempo para darte
Non ho tempo da dare a te
Porque me gusta volverte loco
Perché mi piace farti impazzire
No tengo tiempo que perder
Non ho tempo da perdere
Y sé, sé qué hacer
E lo so, lo so cosa fare
Que sea así
Lascia che sia così
No pares si me detengo
Non fermarti se poi io mi fermo
Mírame dentro de ti
cercami dentro di te
Olvídalo
Lascia stare
Deja que sea así cada momento de tu necesidad
Lascia che sia cosi ogni istante ogni tuo bisogno
que vive dentro de mí
che vive dentro di me
Un día de amor
Un giorno d'amore
Quiero tiempo para leer
Voglio tempo per leggere
sólo a las cartas de amor
solo a te lettere d'amore
Quiero tiempo para escribir
Voglio tempo per scrivere
El blanco y negro de una canción
Il bianco e nero di una canzone
Quiero tiempo para preguntar
Voglio tempo per chiedere
Más tiempo para no confundirse
Altro tempo per non sbagliare
Quiero tiempo y gritarte
Voglio tempo e gridare a te
Que sé, que sé qué hacer
Che io so, lo so cosa fare
Que sea así
Lascia che sia così
No pares si me detengo
Non fermarti se poi io mi fermo
Mírame dentro de ti
cercami dentro di te
Olvídalo
Lascia stare
Deja que sea así cada momento de tu necesidad
Lascia che sia cosi ogni istante ogni tuo bisogno
que vive dentro de mí
che vive dentro di me
Es historia
È solo storia
Ya ha pasado
È gia passata
Dime qué hay dentro
Dimmi dentro che cosa c'è
Dime por qué todavía siento frío
Dimmi perché io sento ancora freddo
Es historia dentro de mí
È solo storia dentro me
Y aún te oigo
E io ti sento ancora
Dime dentro, dentro de ti
Dimmi dentro, dentro di te
Dime por qué sigues en esta cama
Dimmi perché sei ancora in questo letto
Que sea así
Lascia che sia così
No pares si me detengo
Non fermarti se poi io mi fermo
Mírame dentro de ti
cercami dentro di te
Olvídalo
Lascia stare
Sólo deja que sea así cada momento de tu necesidad
Lascia solo che sia cosi ogni istante ogni tuo bisogno
que vive dentro de mí
che vive dentro di me
Que sea así
Lascia che sia così
Mírame dentro de ti
Cercami dentro di te
Que sea así
Lascia che sia cosi
Que vive dentro de mí
Che vive dentro di me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daniele Stefani e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: