Traducción generada automáticamente
Agonías Del Corazón
Danielito
Qual der beiden hat mehr versagt
Agonías Del Corazón
Ich weiß nicht, welcher von uns beiden mehr versagt hatNo se cual de los dos ha fallado más
Die Wahrheit, lass es endlich endenLa verdad de una vez esto que se termine
Ich weiß nicht, welcher von uns beiden mehr versagt hatNo se cual de los dos ha fallado más
Die Wahrheit, lass es endlich endenLa verdad de una vez esto que se termine
Du sagst, ich mache dir wehDices que yo te hago daño
Dass ich dir das Leben nehmeQue no te dejo vivir
Und was kann ich über dich sagen?Y yo que puedo decir de ti
Das Gleiche sagst du über michLo mismo dices de mi
Du sagst, ich habe dich nie geliebtDices que nunca te amado
Obwohl ich alles für dich gegeben habeAunque di todo por ti
Bitterkeit, Tränen und LiebeskummerAmarguras llanto y desamor
Das hast du mir gegebenEso tú me diste a mi
So viel Liebe, wo ist sie geblieben?Tanto tanto amor donde fue a parar
So viel Leidenschaft zwischen dir und mirTanta pasión entre tú y yo
Sag mir, sag mir, wann ist sie gestorben?Dime dime cuando se murió
Komm, umarm mich, streichle michVen abrazame acaríciame
Lass uns lieben, lass uns lieben von heute bis in die EwigkeitAmémonos, amémonos desde hoy hasta la eternidad
Ich weiß nicht, welcher von uns beiden mehr versagt hatNo se cual de los dos ha fallado más
Die Wahrheit, lass es endlich endenLa verdad de una vez esto que se termine
Ich weiß nicht, welcher von uns beiden mehr versagt hatNo se cual de los dos ha fallado más
Die Wahrheit, lass es endlich endenLa verdad de una vez esto que se termine
Du sagst, ich mache dir wehDices que yo te hago daño
Dass ich dir das Leben nehmeQue no te dejo vivir
Und was kann ich über dich sagen?Y yo que puedo decir de ti
Das Gleiche sagst du über michLo mismo dices de mi
Du sagst, ich habe dich nie geliebtDices que nunca te amado
Obwohl ich alles für dich gegeben habeAunque di todo por ti
Bitterkeit, Tränen und LiebeskummerAmarguras llanto y desamor
Das hast du mir gegebenEso tú me diste a mi
So viel Liebe, wo ist sie geblieben?Tanto tanto amor donde fue a parar
So viel Leidenschaft zwischen dir und mirTanta pasión entre tú y yo
Sag mir, sag mir, wann ist sie gestorben?Dime dime cuando se murió
Komm, umarm mich, streichle michVen abrazame acaríciame
Lass uns lieben, lass uns lieben von heute bis in die EwigkeitAmémonos, amémonos desde hoy hasta la eternidad
Für immer werden wir Freunde sein, du und ichPara siempre amigos seremos tú y yo
Und du wirst nie wieder die Traurigkeit meines Herzens vergeben.Y nunca más perdonarás la tristeza de mi corazón



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Danielito y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: