Traducción generada automáticamente

Something Good
Danielle Durack
Algo Bueno
Something Good
Me desperté de un sueño donde perdí todos mis dientesI woke from a dream where I lost all my teeth
No sé qué significa, pero me hizo sentirI don’t know what it means but it had me feeling
Como si algo estuviera en la punta de mi lenguaLike something was there on the tip of my tongue
Como algunas palabras de comuniónLike some words of communion
Ojalá las recordaraI wish I remembered them
Creo que era importanteI think it was important
Siempre estoy tan ansioso, tan pasivo agresivoI'm always so anxious so passive aggressive
Desearía poder simplemente vivir con las cosas que han sucedidoWish I could just live with the things that have happened
Pero tendrán su costo, oh, y estoy envejeciendoBut they’ll take their toll, oh, and I'm getting old
Pero cosechas lo que siembrasBut you reap what you sow
Así que supongo que intentaré sembrar algo nuevoSo I guess I’ll try sowing something new
Sí, supongo que intentaré algo nuevoYeah, I guess I’ll try something new
Me gusta pensar que ninguno de nuestros sufrimientos es en vanoI like to think that none of our suffering’s wasted
Pero simplemente no sé cómo hacer algo bueno de estoBut I just don’t know how to make something good out of this
Las puestas de sol en Phoenix realmente me dejan sin alientoThe sunsets in Phoenix they sure leave me breathless
No pensé que lo extrañaríaDidn’t think I would miss it
Sí, ¿quién hubiera imaginado queYeah, who would've guessed that
Estaría acurrucado en posición fetalI’d be curled up in the fetal position
Triste, extrañando a mis padres y con miedo de salirSad, missing my parents and scared to go outside
Sabes que lo intentéYou know I tried
Oh, me gusta pensar que ninguno de nuestros sufrimientos es en vanoOh, I like to think that none of our suffering’s wasted
Pero simplemente no sé cómo hacer algo bueno de estoBut I just don’t know how to make something good out of this
Hubo un terremoto por aquí hoyThere was an earthquake around here today
En el océano a unas pocas millas de distanciaOut in the ocean a few miles away
Y si hubiera sido más fuerteAnd if it had been stronger
O hubiera durado mucho másOr gone on much longer
O hubiera estado un poco más cercaOr been a bit closer
Quizás hoy no estaría cantandoI might not be singing today
Alguien está rezando por míSomebody’s praying for me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Danielle Durack y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: