Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 19.009
Letra

Camina

Andança

Llegué, caminé tanta arenaVim, tanta areia andei
De la luna llena, lo séDa Lua cheia, eu sei
Un anhelo inmensoUma saudade imensa

Vagando en verso, vineVagando em verso, eu vim
Vestido de rasoVestido de cetim
En la mano derecha, rosasNa mão direita, rosas
tomaréVou levar

Mira la suave luna saliendo (llévame, amor)Olha a Lua mansa a se derramar (me leva, amor)
A la luz de la luna descansa, mi caminar (amor)Ao luar descansa, meu caminhar (amor)
Mi camino a la fiesta se hizo feliz (llévame, amor)Meu caminho em festa se fez feliz (me leva, amor)
Recordando la seresta que una vez toméLembrando a seresta que um dia eu fiz
(Donde quiera que vayas, quiero ser tu cita)(Por onde for, quero ser seu par)

Ya me hice la guerra por no saber (llévame, amor)Já me fiz a guerra por não saber (me leva, amor)
Que esta tierra contiene mis buenos deseos (amor)Que esta terra encerra meu bem-querer (amor)
Y mi caminar nunca termina (llévame, amor)E jamais termina meu caminhar (me leva, amor)
Sólo el amor me enseña hacia dónde voySó o amor me ensina onde vou chegar
(Donde quiera que vayas, quiero ser tu cita)(Por onde for, quero ser seu par)

Monté la rueda, caminéRodei na roda, andei
baile de moda, lo séDança da moda, eu sei
Estoy cansado de estar soloCansei de ser sozinho

Verso encantado, uséVerso encantado, usei
mi novio es reyMeu namorado é rei
En las leyendas de los caminosNas lendas dos caminhos
donde he estadoOnde andei

En el camino, solo camino (llévame, amor)No passo da estrada, só faço andar (me leva, amor)
Tengo a mi amado para acompañarme (amor)Tenho minha amada a me acompanhar (amor)
Yo vine de lejos, cantando, vine (llévame, amor)Vim de longe léguas, cantando, eu vim (me leva, amor)
Me voy, no hago tregua, solo soy asíVou, não faço tréguas, sou mesmo assim
(Donde quiera, quiero ser tu cita)(Por onde, for quero ser seu par)

Ya me hice la guerra por no saber (llévame, amor)Já me fiz a guerra por não saber (me leva, amor)
Que esta tierra contiene mis buenos deseos (amor)Que esta terra encerra meu bem-querer (amor)
Y mi caminar nunca termina (llévame, amor)E jamais termina meu caminhar (me leva, amor)
Sólo el amor me enseña hacia dónde voySó o amor me ensina onde vou chegar
(Donde quiera que vayas, quiero ser tu cita)(Por onde for, quero ser seu par)

Ya me hice la guerra por no saber (llévame, amor)Já me fiz a guerra por não saber (me leva, amor)
Que esta tierra contiene mis buenos deseos (amor)Que esta terra encerra meu bem-querer (amor)
Y mi caminar nunca termina (llévame, amor)E jamais termina meu caminhar (me leva, amor)
Sólo el amor me enseña hacia dónde voySó o amor me ensina onde vou chegar
(Donde quiera que vayas, quiero ser tu cita)(Por onde for, quero ser seu par)

En el camino, solo camino (llévame, amor)No passo da estrada, só faço andar (me leva, amor)
Tengo a mi amado para acompañarme (amor)Tenho minha amada a me acompanhar (amor)
Yo vine de lejos, cantando, vine (llévame, amor)Vim de longe léguas, cantando, eu vim (me leva, amor)
Me voy, no hago tregua, solo soy asíVou, não faço tréguas, sou mesmo assim
(Donde quiera, quiero ser tu cita)(Por onde, for quero ser seu par)

Mira la suave luna saliendo (llévame, amor)Olha a Lua mansa a se derramar (me leva, amor)
A la luz de la luna descansa, mi caminar (amor)Ao luar descansa, meu caminhar (amor)
Mi camino a la fiesta se hizo feliz (llévame, amor)Meu caminho em festa se fez feliz (me leva, amor)
Recordando la seresta que una vez toméLembrando a seresta que um dia eu fiz
(Donde quiera que vayas, quiero ser tu cita)(Por onde for, quero ser seu par)

Ya me hice la guerra por no saber (llévame, amor)Já me fiz a guerra por não saber (me leva, amor)
Que esta tierra contiene mis buenos deseos (amor)Que esta terra encerra meu bem-querer (amor)
Y mi caminar nunca termina (llévame, amor)E jamais termina meu caminhar (me leva, amor)
Sólo el amor me enseña hacia dónde voySó o amor me ensina onde vou chegar
(Donde quiera que vayas, quiero ser tu cita)(Por onde for, quero ser seu par)

Escrita por: Danilo Caymmi / Edmundo Souto / Paulinho Tapajós. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Eliane. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Danilo Caymmi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección