Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 360.358

A Quién Iré (part. Luis Enrique Espinosa y Marcos Witt)

Danilo Montero

LetraSignificado

Wohin soll ich gehen (feat. Luis Enrique Espinosa und Marcos Witt)

A Quién Iré (part. Luis Enrique Espinosa y Marcos Witt)

Es gibt niemanden und nichts, was unser Herz erfüllen kannNo hay nadie ni nada que pueda satisfacer nuestro corazón
Außer deiner Gegenwart, oh JesusSino tu presencia, oh Jesús

Wohin soll ich in der Not gehen?A quién iré en necesidad
Wohin soll ich auf der Suche nach Frieden gehen?A quién iré en busca de paz
Und wer kann mein Leben wirklich stillen?Y quién podrá mi vida saciar de verdad

Wer wird mehr Mitgefühl für mich habenQuien más tendrá de mi compasión
Und mein Herz verstehen?Y entenderá mi corazón
Wer wird meine Ewigkeit verändern, wenn nicht du, Jesus?Quien cambiara mi eternidad, sino tú, Jesús

Christus, wohin könnte ich sonst gehen?Cristo, a dónde más podría ir
Christus, welcher andere Ort könnte existieren?Cristo, qué otro lugar puede existir
Nur du hast Worte der LiebeSolo Tú tienes palabras de amor
Du bist der Weg zum Vater und die WahrheitCamino al Padre y verdad eres Tú
Christus, wohin könnte ich sonst gehen?Cristo, a dónde más podría ir

Wohin soll ich in der Not gehen?A quién iré en necesidad
Wohin soll ich auf der Suche nach Frieden gehen?A quién iré en busca de paz
Und wer kann mein Leben wirklich stillen?Y quién podrá mi vida saciar de verdad

Wer wird mehr Mitgefühl für mich habenQuien más tendrá de mi compasión
Und mein Herz verstehen?Y entenderá mi corazón
Wer wird meine Ewigkeit verändern, wenn nicht du, Jesus?Quien cambiara mi eternidad, sino tú, Jesús

Christus, wohin könnte ich sonst gehen?Cristo, a dónde más podría ir
Christus, welcher andere Ort könnte existieren?Cristo, qué otro lugar puede existir
Nur du hast Worte der LiebeSolo Tú tienes palabras de amor
Du bist der Weg zum Vater und die WahrheitCamino al Padre y verdad eres Tú
Christus, wohin könnte ich sonst gehen?Cristo, a dónde más podría ir

Der Geist von Jesus ist heute Abend hierEl Espíritu de Jesús está aquí en esta noche
Erhebe deine Arme vor seiner GegenwartLevanta sus brazos ante su presencia
Sich ihm hingeben, ihn anbeten, oh ChristusRindiendote a él, adorandole a él, oh Cristo

Christus, wohin könnte ich sonst gehen?Cristo, a dónde más podría ir
Christus, welcher andere Ort könnte existieren?Cristo, qué otro lugar puede existir
Nur du hast Worte der LiebeSolo Tú tienes palabras de amor
Du bist der Weg zum Vater und die WahrheitCamino al Padre y verdad eres Tú
Christus, wohin könnte ich sonst gehen?Cristo, a dónde más podría ir

Nur deine Worte sind Leben und WahrheitSolo tus palabras son vida y son verdad
Deine Worte sind ewig und wir beten dich an, HerrTus palabras son eternas y te adoramos Señor
Erhebe deine Arme, öffne dein HerzLevanta tus brazos, abre tu corazón
Er spricht jetzt in dein Leben.El habla a tu vida ahora

Enviada por Alessandra. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Danilo Montero y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección