Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.945

O teu caminho

Danito

Letra

Tu camino

O teu caminho

Dama, escucha bien este sonido,Dama, ouve bem este som,
Va dedicado especialmente para ti, sabes que aún me gustas,Vai em tuga para ti, sabes q eu ainda gosto de ti,
Aquí estoy, solo en mi habitación, escribiendo esta canción para ti.Aqui estou eu, sozinho no meu quarto, escrevendo este som para ti.
¿Dónde estás y con quién?E onde tás e com quem?
Daría todo por poder ser esa persona,Eu dava tudo para poder ser esse alguém,
Pasé mucho tiempo contigo, esto para mí es una pesadilla,Passei muito contigo, isto para mim é um pesadelo,
Nunca quise que fuera así, pero así fue y será,Nunca quis isto assim mas assim foi e há-de ser,
Que te quedes con la tuya y yo aquí sin entender,Ficares com a tua e eu aqui sem perceber,
Pero de todas formas, fui feliz contigo,Mas seja como for, eu fui feliz contigo,
Esos momentos se quedan conmigo en mi corazón y permanecerán,Esses tempos ficam comigo no meu coração i vão ficar,
Por mí, aún estarías aquí a mi lado.Por mim ainda tavas aqui ao meu lado.

Tú fuiste lo que siempre soñé,Tu foste aquilo q eu sempre sonhei,
Fuiste tú de quien me enamoré,Foste tu por quem eu me apaixonei!
Mary, eres todo para mí,Mary, és tudo para mim,
Ahora te has ido a un mundo sin fin.Agora foste para um mundo sem fim.

Para poder verte, tocarte, amarte y abrazarte, simplemente estar tú y yo,Para te poder ver, tocar, amar e agarrar, simplesmente estar eu e tu, e tu e eu,
Pero dama, ¿qué te pasó?Mas dama o q te deu?
Elegiste otro camino sabiendo que tu corazón aún latía por mí,Escolheste outro caminho sabendo q o teu coração ainda tava batendo por mim.
Te fuiste y yo te seguí,Foste e eu fui atrás de ti,
Hice lo que hice y nunca me arrepentí,Fiz o q fiz i nunca me arrependi.
Luchaba siguiendo el amor que sentía por ti,Lutava seguindo o amor que eu tinha por ti,
Aunque fuera en contra de todo, nada impedía a mí y a mi corazón.Mesmo mandando contra a mão nada impedia a mim e ao meu coração.
Aquí estoy una vez más,Aqui estou eu mais uma vez,
Más cerca de ti con esta canción y este sonido,Mais perto de ti com este som e esta canção,
Te digo que no vuelvas,Tou-te a dizer para não voltares,
Te amo pero ya no quiero amarte,Amo-te mas já não te quero amar!
Luché por el destino pero vi que no valió la pena,Dei luta pelo destino mas vi q não valeu a pena,
Siempre escuché decir, dama,Eu sempre ouvi dizer dama,
'Ama a quien te ama, no ames a quien te sonríe, porque quien te sonríe engaña, y quien te ama, sí, sufre por ti',"Ama quem te ama, não ames quem te sorri, pois quem te sorri engana, e quem te ama, sim, sofre por ti!"
Todo lo que hacía era por ti, nunca me rendí, dama, ¿por qué es así?Tudo o que eu fazia era por ti, eu nunca desisti, dama porque é isto assim.
Quieres olvidarme y sabes que estoy aquí, ¡pero no vuelvas!Queres me esquecer e sabes que eu tou aqui mas não voltes!
Quédate donde estás, porque estoy bien y quien se fue, se fue y no volverá.Fica onde tejas porque eu estou bem e quem vai foi i não vem...

Tú fuiste lo que siempre me gustó,Tu foste aquilo q eu sempre gostei,
Fuiste tú a quien dejé por otra,Foste tu por quem eu a outra deixei!
Te fuiste y yo lo acepté,Foste embora e eu aceitei,
Ahora te has ido y sabes que ya no volveré.Agora foste i sabes q eu já não voltarei.

Tú eras la persona con la que siempre soñé,Tu eras a tal com quem eu sempre sonhei,
Nunca te había visto, pero cuando te vi me di cuenta,Eu nunca te tinha visto mas quando eu te vi apercebi,
Que todo estaba destinado,Que já tava tudo previsto,
Eres y sabes que eres hermosa, bonita y tus ojos verdes, tu sonrisa,Tu és e sabes bem q és, linda, bonita e os teus olhos verdes, o teu sorriso,
Todo lo que podría encantarme.Tudo q me podia encantar.
Y así pasaron meses y meses siempre pensando a dónde llegaría contigo,E assim foi meses e meses sempre a pensar onde contigo ia chegar,
Quería tener mi final junto a ti,Queria eu ter o meu fim junto ao teu,
Los tiempos cambian y las personas cambian con ellos,Os tempos mudam e as pessoas mudam com ele,
Ahora tú, caminando hacia una nueva vida,Agora tu, caminhando para uma nova vida,
Haciendo nuevas amistades y nuevos conocidos,Fazendo novas amizades i novos conhecimentos,
Intentando olvidar nuestros momentos juntos.Tentando esquecer os nossos momentos.
Pensé que venías para quedarte, pero lamentablemente fuiste otra a la que pude amar,Pensei q vieste para ficar, mas a pena foste mais uma q eu pude amar!
Eres joven y hermosa, disfruta la vida, dama,És nova e és bonita, curte a vida dama,
Mantente ocupada y olvida todo,Mantém-te distraída e esquece tudo,
Pero no te arrepientas,Mas não fiques arrependida!
Lo que pasó ya está hecho y lo que hiciste está guardado en mi corazón.Por ter o que aconteceu está feito e que tu fizeste tá assim dentro do meu peito.
No hay palabras, no hay nada que pueda cambiar,Não há palavras, não há nada que possa mudar,
Cambiar el futuro sí es una opción,Mudar o futuro, sim, e' uma opção,
Pero regresar al pasado es querer robar como un ladrón.Mas voltar ao passado é querer roubar como um ladrão.
Noches hermosas, y sí, un gran verano, de norte a sur de Latinoamérica,Noites belas, e sim, um grande verão, de norte a sul de Portugal.
Disfruté nuestros momentos,Curti os nossos tempos,
¡Nunca me arrepentí de todo lo que hice por ti!Nunca me arrependi de tudo o que eu fiz por ti!

Tú fuiste lo que siempre soñé,Tu foste aquilo q eu sempre sonhei,
Fuiste tú de quien me enamoré,Foste tu por quem eu me apaixonei!
Mary, eres todo para mí,Mary, és tudo para mim,
Ahora te has ido a un mundo sin fin.Agora foste para um mundo sem fim.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Danito y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección