Traducción generada automáticamente

O Que É o Amor
Danito
Was ist Liebe
O Que É o Amor
Was ist Liebe, was ist LiebeO que é o amor, o que é o amor
Ich halte diesen Schmerz nicht ausEu não aguento esta dor
Was ist Liebe, was ist LiebeO que é o amor o que é o amor
Ich will dich nicht vergessen, geschweige denn verlierenEu não te quero esquecer, muito menos perder
Doch nichts ist gleich . . .Mas nada é igual . ..
Ich habe mich in der Dunkelheit verloren, lass mich fallen (in diese Schwäche fürPerdi-me no escuro, deixe me cair ( naquele fraco por
Dich)ti )
Und alles hat sich verändert, so zu sein wie es war, bevor ich dich kanntee tudo mudou, a ser, como era antes de te conhecer
Oh Baby, du hast dich verändert . .Oh baby tu mudaste . .
Was ist Liebe, gegen das Leiden, ich finde keine ErklärungO que é o amor, contra o sofrimento, eu não encontro explicação
Was ist LiebeO que é o amor
Ich halte diesen Schmerz nicht mehr auseu já não aguento, esta dor
In meinem Herzen, in meinem HerzenNo meu coração, no meu coração
Was ist Liebe . . Oh . .O que é o amor . . Oh . .
Was ist Liebe . .O que é o amor . .
Ich will nicht schlecht über dich redenEu não quero falar mal de ti
Ich will nicht hören, dass schlecht über uns geredet wirdNão quero ouvir a falar mal de nós
Du weißt, ich verbringe keinen Tag ohne dichSabes que não passo o dia sem ti
Doch manchmal kann ich deine Stimme nicht mehr ertragenMas há momentos que já não posso com a tua voz
Liebe und Hass, die uns umgeben, je mehr ich dich liebeamor e ódio que nos rodeia, mais te amo
Desto mehr hasse ich dich, du bist das Blut, das durch meine Adern fließtmais te odeio, tu és o sangue que me percorre na veia
Ich nenne dich schön und sie nennen dich hässlichChamo te bonita e eles chamam te feia
Sie nennen dich komisch, ich würde sagen perfekt (perfekt)Chamam te esquisita, eu diria perfeita (perfeita)
Ich weiß, dass du es nicht bist, ich sage auch nicht, dass ich es binSei que não és também não digo que sou
Respekt und Vertrauen, Priorität Nummer einsRespeito e confiança Prioridade numero um
Was ist Liebe, was ist der Wert, was ist der GrundO que é o amor, qual é o valor, qual é a razão
Für unser Leiden und den Schmerzdo nosso sofrimento e da dor
Zu glauben, dass derjenige, der weint und Leid empfindetAcreditar que aquele que chorar e sentir sofrimento
Was niemand sieht, Liebe ohne Worte und VertrauenQue ninguém vê, amor sem palavra e confiança
Es ist nicht richtig, ich tue mein Möglichstes, aber mit einem wachen GeistNão é certo eu faço possíveis mas com o espírito
Jedes Mal, wenn du gehst, nimmst du mein Herz mitalerto cada vez que sais, levas o meu coração
Und jedes Mal, wenn du mich betrügst (jede Mal, wenn du betrügst)e cada vez que trais ( cada vez que trais )
Hebst du die Einsamkeit anLevantas a solidão
Du bist, wer du bist und bittest mich, dich zu akzeptieren und ich würde tunTu és quem tu és e pedes para aceitar e eu faria
Alles, ich kenne deinen Ruf, es ist unmöglich zu glaubenTudo, já conheço a tua fama é impossível acreditar
Was ist Liebe, mit so viel Leiden, ich finde keine ErklärungO que é o amor, com tanto sofrimento, eu não encontro explicação
Was ist LiebeO que é o amor
Ich halte diesen Schmerz nicht mehr auseu já não aguentou, esta dor
In meinem Herzen, in meinem HerzenNo meu coração, no meu coração
Was ist Liebe . . Oh . .O que é o amor . . Oh . .
Liebe macht einen Menschen verrücktAmor leva uma pessoa à loucura
Das tiefste Gefühl, das den Grund schafftSentimento mais profundo aquele que cria a razão
(um für jemanden zu leben)( de viver por alguém )
Ich habe es auch durchgemacht, ich war auch schwachTambém passei, também fui um fraco
Kaum kannte ich dich, wollte ich schon KinderMal conhecia, já queria filhos
(heiraten und niemanden sonst)(casar e mais ninguém)
Augen verbunden, so viel LiebeOlhos tapados, tanto amor
Schien stärker zu sein als dieparecia ser mais forte do que o
(Mutterliebe)(amor de mãe)
Immer anders, ein Leben, das einstSempre diferente uma vida que passou
Der Traum war, fernab der Realitäta ser o sonho fora da realidade
Vor uns alles, das die Etappenà frente tudo preenchendo etapas
Des Alters erfüllt, ich liebe für immerde idade, amo para sempre
(ich weiß nicht, wie ich ohne dich leben soll . . )( não sei viver sem ti . . )
Ich will niemanden mehrNão quero mais ninguém
(es begann früh und zu spät für mich)(começou cedo e tarde para mim)
Lass uns am Leben teilnehmenParticipemos na vida
Nur für jemanden (nur für jemanden)Só por alguém(só por alguém)
Was ist Liebe, mit so viel Leiden, ich finde keine ErklärungO que é o amor, com tanto sofrimento, eu não encontro explicação
Was ist LiebeO que é o amor
Ich halte diesen Schmerz nicht mehr auseu já não aguento, esta dor
In meinem Herzen, in meinem HerzenNo meu coração, no meu coração
Was ist Liebe . . Oh . .O que é o amor . . Oh . .
Was ist LiebeO que é o amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Danito y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: