Traducción automática

Será que pensas em mim
Danito
Penses-tu à moi ?
Será que pensas em mim
IntroIntro
Jay PJay P
Combien de fois j'ai regardé de côté...Quantas vezes eu parei para olhar para o meu lado...
Pour voir si tu étais là... mais je ne te trouve pasPara ver se lá estavas... mas não te encontro
C'est plus compliqué qu'il n'y paraît...É mais complicado do que parece...
Jay PJay P
Je me souviens bien de cet après-midi,Ainda me recordo bem daquela tarde,
C'était il y a 3 ans et 1 mois...Já foi há 3 anos e 1 mês...
Je me souviens bien de la nostalgie,Ainda me recordo bem da saudade,
Que le temps nous a fait vivreQue o tempo nos fez passar
Ton toucher, ton baiser, tes bras autour de moiO teu toque, o teu beijo, o teu abraçar
Les après-midis passés au bord de la merAs tardes passadas junto à beira-mar
Des moments que je n'oublie pas, nonMomentos que não esqueço, não
Mais je me demande encoreMas eu ainda me pergunto
RefrainRefrão
Jay PJay P
Penses-tu à moi ?Será que pensas em mim?
RuteRute
Mon esprit me joue des tours...A minha mente prega-me partidas..
Jay PJay P
Souris-tu pour moi ?Será que sorris por mim?
RuteRute
Je ne peux pas arrêter de pleurer pour toiEu não páro de chorar por ti
Jay PJay P
Ça ne vaut pas le coup d'essayer, je ne vais pas récupérerNão vale a pena tentar, não vou recuperar
Parce qu'après tout ce temps,Porque depois deste tempo,
Je suis accro à toiEu estou preso a ti
Jay PJay P
Es-tu heureux comme ça, bébé ?Será que és feliz assim, baby?
RuteRute
Combien de fois vais-je devoir te le dire ?Quantas vezes eu vou ter que dizer-te?
Jay PJay P
Ça ne vaut pas le coup d'essayer, je ne vais pas récupérerNão vale a pena tentar, não vou recuperar
Parce qu'après tout ce temps,Porque depois deste tempo,
Je suis accro à toiEu estou preso a ti
DanitoDanito
Le passé est dépassé, mais pas oubliéPassado ultrapassado, mas não esquecido
Tu fais partie du présent, le vide dans mon cœurÉs parte do presente, o espaço no meu vazio
Le destin nous a séparés et le temps en est la preuveO destino nos separou e o tempo é prova disso
Pour toi, j'ai sacrifié et aujourd'hui je suis indécisPor ti sacrificou e hoje estou indeciso
Je ne sais pas quoi faire, mais chaque fois que je pense...Não sei o que fazer, mas cada vez que penso...
Je pense à toi... et à ton regard...Penso em ti... e no teu olhar...
Je souffre, mais cette fois c'est immenseEstou a sofrer, mas desta vez imenso
Parce que je ne sais pas... Si tu vas revenirPorque não sei... Se ainda vais voltar
Je suis retourné dans des lieux familiersJá voltei a sítios reconhecidos
Où un jour nous nous sommes embrassésOnde um dia nos abraçámos
J'ai crié et appelé ton nom dans la nuit sombreJá gritei e chamei pelo teu nome numa noite escura
Libérant des sentiments (désespérés) qui sont déjà partisA soltar sentimentos (desesperados) que já se foram
Des mots avec des larmes versées, aimées et en colère,Palavras com lágrimas derramadas, amadas e revoltadas,
Passés par des moyens que tu refusaisPassadas por meios que rejeitavas
Ce furent des appels, des lettres,Foram chamadas, cartas,
Jusqu'à ce que tu effaces enfin les messages...Até as mensagens por fim apagavas...
J'ai de l'espoir, mais moi...Tenho esperanças, mas eu...
Je ne veux croire en personneNão quero acreditar em ninguém
Je crois au passéEu acredito no passado
Et seul le destin peut prouver ce qui vient encoreE só o destino pode provar o que ainda vem
RefrainRefrão
Jay PJay P
Penses-tu à moi ?Será que pensas em mim?
RuteRute
Mon esprit me joue des tours...A minha mente prega-me partidas..
Jay PJay P
Souris-tu pour moi ?Será que sorris por mim?
RuteRute
Je ne peux pas arrêter de pleurer pour toiEu não páro de chorar por ti
Jay PJay P
Ça ne vaut pas le coup d'essayer, je ne vais pas récupérerNão vale a pena tentar, não vou recuperar
Parce qu'après tout ce temps,Porque depois deste tempo,
Je suis accro à toiEu estou preso a ti
Jay PJay P
Es-tu heureux comme ça, bébé ?Será que és feliz assim, baby?
RuteRute
Combien de fois vais-je devoir te le dire ?Quantas vezes eu vou ter que dizer-te?
Jay PJay P
Ça ne vaut pas le coup d'essayer, je ne vais pas récupérerNão vale a pena tentar, não vou recuperar
Parce qu'après tout ce temps,Porque depois deste tempo,
Je suis accro à toiEu estou preso a ti
MarioMario
Je sais que tu es sortie de ma réalité,Sei que saíste da minha realidade,
Mais pourquoi ne vois-tu pas...Mas porque é que tu não vês..
Que le chemin que tu as pris n'est pas vrai...Que o caminho que seguiste não é verdade..
Mais un jour tu comprendrasMas um dia vais entender
Quand tu m'appelais, je ne rejetais jamaisQuando me ligavas, nunca rejeitava
Quand tu avais besoin, je ne te refusais jamaisQuando precisavas, nunca te negava
Je ne sais pas où allerNão sei por onde hei-de seguir
Parce que je pense juste à toi...Porque eu só penso em ti..
Et toi...E tu..
RefrainRefrão
Jay PJay P
Penses-tu à moi ?Será que pensas em mim?
RuteRute
Mon esprit me joue des tours...A minha mente prega-me partidas..
Jay PJay P
Souris-tu pour moi ?Será que sorris por mim?
RuteRute
Je ne peux pas arrêter de pleurer pour toiEu não páro de chorar por ti
Jay PJay P
Ça ne vaut pas le coup d'essayer, je ne vais pas récupérerNão vale a pena tentar, não vou recuperar
Parce qu'après tout ce temps,Porque depois deste tempo,
Je suis accro à toiEu estou preso a ti
Jay PJay P
Es-tu heureux comme ça, bébé ?Será que és feliz assim, baby?
RuteRute
Combien de fois vais-je devoir te le dire ?Quantas vezes eu vou ter que dizer-te?
Jay PJay P
Ça ne vaut pas le coup d'essayer, je ne vais pas récupérerNão vale a pena tentar, não vou recuperar
Parce qu'après tout ce temps,Porque depois deste tempo,
Je suis accro à toiEu estou preso a ti
MythMyth
Aimes-tu encore, souris-tu encore ?Será que ainda me amas, será que ainda sorris?
Crois-tu encore en ce que l'amour te dit ?Será que ainda acreditas naquilo que o amor te diz?
Je suis accro à toi et je l'ai toujours été tout ce tempsEstou preso a ti e sempre estive todo o tempo
Avec ton nom dans le cœur et dans mes penséesCom o teu nome no coração e pensamento
Je ne sais pas si ce que nous ressentons est pareil,Eu não sei se é igual tudo aquilo que sentimos,
Si tu tiens toujours la promesse que nous avons partagéeSe ainda cumpres a promessa que ambos dividimos
Si tu écoutes encore cette chanson et pleuresSe ainda ouves aquela música e choras
Si tu es encore capable de dire que tu m'adoresSe ainda és capaz de dizer que me adoras
Je ne te mens pas, je te ressens encore, je te veux plus que toutEu não te minto, ainda te sinto, quero-te mais que tudo
Le sentiment que je transmets est seulement pour toi qui es mon mondeSentimento que transmito é só para ti que és o meu mundo
Tu es la raison, sans toi il n'y a pas d'inspirationÉs a razão, sem ti não há inspiração
Tu es la pièce manquante pour compléter une chansonÉs a peça que falta para completar uma canção
Et c'est pour toi que je fais tout celaE é por ti, que faço tudo isto
Je sais que l'amour est dur, mais c'est seulement pour toi que je résisteSei que o amor é duro, mas é só por ti que eu resisto
Et crois-le, nous avons beaucoup en communE acredita, temos muito em comum
S'il y a quelqu'un que j'ai déjà aimé, c'est...Se há alguém que já amei,esse alguém...
ToiFoste tu
RefrainRefrão
Jay PJay P
Penses-tu à moi ?Será que pensas em mim?
RuteRute
Mon esprit me joue des tours...A minha mente prega-me partidas..
Jay PJay P
Souris-tu pour moi ?Será que sorris por mim?
RuteRute
Je ne peux pas arrêter de pleurer pour toiEu não páro de chorar por ti
Jay PJay P
Ça ne vaut pas le coup d'essayer, je ne vais pas récupérerNão vale a pena tentar, não vou recuperar
Parce qu'après tout ce temps,Porque depois deste tempo,
Je suis accro à toiEu estou preso a ti
Jay PJay P
Es-tu heureux comme ça, bébé ?Será que és feliz assim, baby?
RuteRute
Combien de fois vais-je devoir te le dire ?Quantas vezes eu vou ter que dizer-te?
Jay PJay P
Ça ne vaut pas le coup d'essayer, je ne vais pas récupérerNão vale a pena tentar, não vou recuperar
Parce qu'après tout ce temps,Porque depois deste tempo,
Je suis accro à toiEu estou preso a ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Danito y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: