Traducción generada automáticamente

Mundo de Caramelo
Danna Paola
Wereld van Suikergoed
Mundo de Caramelo
Maak me een wereld van suikergoedHazme un mundo de caramelo
Vul de lucht met katoenLlena el aire con algodón
Laat de snoepjes uit de lucht vallenQue los dulces caigan del cielo
De sterren zijn piñata'sLas estrellas piñatas son
Ineens zijn de vreugdeDe repente las alegrías
Die ik voel met heel mijn hartSe me antojan de corazón
Als ik het leven in zoenen opneemSi me como a besos la vida
Zijn de dromen van chocolaChocolates los sueños son
Zodat alles wat goed isPa' que todo lo que esté bueno
Altijd in de buurt van nougat isSiempre esté a punto de turrón
Als de snoepjes kleurrijk zijnSi los dulces son de colores
Zijn de herinneringen dat ookLos recuerdos también lo son
In de bioscoop, de popcornEn el cine, las palomitas
De warmte voor de smoothiesEl calor para los raspados
Chocolade van omaChocolate de la abuelita
Voor de kou van het hartPara el frío del corazón
Pittig is het leven, zoet is de liefdePicosita la vida, dulcecito el amor
Sneeuwachtig glimlachenSonrisitas de nieve
Die me een zonnestraal gevenQue me regalen un rayito de Sol
Rijstpudding om van te levenArrocito con leche pa' vivir
Om smaak te geven aan alles wat plotsPara darle sabor a todo lo que de pronto
Verdrietig en alleen blijftSe queda triste, se queda solo
Uoh, uoh, ooh, uohUoh, uoh, ooh, uoh
Ik wil een wereld van suikergoedQuiero un mundo de caramelo
Waar alles beter smaaktDonde todo sepa mejor
En dat meisje dat ik van binnen benY esa niña que llevo dentro
Glipt uit mijn hartSe me escapa del corazón
Zodat ze kan spelen met haar vriendenPa' que jueguen con sus amigos
En lacht met iedereenY se ría con todo el mundo
Want het gelach van alle kinderenQue la risa de todos los niños
Is de muziek van de liefdeEs la música del amor
Maak me een wereld van suikergoedHazme un mundo de caramelo
Vul de lucht met katoenLlena el aire con algodón
Laat de snoepjes uit de lucht vallenQue los dulces caigan del cielo
De sterren zijn piñata'sLas estrellas piñatas son
Ineens zijn de vreugdeDe repente las alegrías
Die ik voel met heel mijn hartSe me antojan de corazón
Als ik het leven in zoenen opneemSi me como a besos la vida
Zijn de dromen van chocolaChocolates los sueños son
Pittig is het leven, zoet is de liefdePicosita la vida, dulcecito el amor
Sneeuwachtig glimlachenSonrisitas de nieve
Die me een zonnestraal gevenQue me regalen un rayito de Sol
Rijstpudding om van te levenArrocito con leche pa' vivir
Om smaak te geven aan alles wat plotsPara darle sabor a todo lo que de pronto
Verdrietig en alleen blijftSe queda triste, se queda solo
Uoh, uoh, ooh, uohUoh, uoh, ooh, uoh
Ik wil een wereld van suikergoedQuiero un mundo de caramelo
Waar alles beter smaaktDonde todo sepa mejor
En dat meisje dat ik van binnen benY esa niña que llevo dentro
Glipt uit mijn hartSe me escapa del corazón
Zodat ze kan spelen met haar vriendenPa' que jueguen con sus amigos
En lacht met iedereenY se ría con todo el mundo
Want het gelach van alle kinderenQue la risa de todos los niños
Is de muziek van de liefdeEs la música del amor
Maak me een wereld van suikergoedHazme un mundo de caramelo
Vul de lucht met katoenLlena el aire con algodon
Laat de snoepjes uit de lucht vallenQue los dulces caigan del cielo
De sterren zijn piñata'sLas estrellas piñata son
In de bioscoop, de popcornEn el cine, las palomitas
De warmte voor de smoothiesEl calor para los raspados
Chocolade van omaChocolate de la abuelita
Voor de kou van het hartPara el frío del corazón
Uoh, uoh, ooh, uohUoh, uoh, ooh, uoh
Ik wil een wereld van suikergoedQuiero un mundo de caramelo
Waar alles beter smaaktDonde todo sepa mejor
En dat meisje dat ik van binnen benY esa niña que llevo dentro
Glipt uit mijn hartSe me escapa del corazón
Zodat ze kan spelen met haar vriendenPa' que jueguen con sus amigos
En lacht met iedereenY se ría con todo el mundo
Want het gelach van alle kinderenQue la risa de todos los niños
Is de muziek van de liefdeEs la música del amor
In de bioscoop, de popcornEn el cine, las palomitas
De warmte voor de smoothiesEl calor para los raspados
Chocolade van omaChocolate de la abuelita
Voor de kou van het hartPara el frío del corazón
Pittig is het levenPicosita la vida
Zoet is de liefdeDulcecito el amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Danna Paola y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: