Traducción automática

Y Ahora Qué
DANNA
Et Maintenant Quoi
Y Ahora Qué
Je n'oublierai jamais tes yeuxNunca podré olvidar tus ojos
Non, nonNo, nooo
Je n'oublierai jamais ta voixNunca podré olvidar tu voz
Et aujourd'hui tu es si loinY hoy estás tan lejos
Comment ai-je pu croire que j'allais te plaire ?¿Cómo pude creer que yo te iba a gustar?
Si pour moi dans tes rêvesSi para mí en tus sueños
Il n'y a pas de placeNo hay lugar
Je n'oublierai jamais ton rireNunca podré olvidar tu risa
Non, nonNo, noo
Je n'oublierai jamais le jourNunca podré olvidar el día
Où je t'ai rencontréEn que te conocí
Comme ça fait mal de savoir que je ne pourrai pasComo duele saber que no voy a poder
Faire partie de ta vie un jourSer parte de tu vida alguna vez
Et maintenant quoi ?¿Y ahora qué?
Que vais-je faire de tes souvenirs ?¿Qué hare con tus recuerdos?
Et maintenant quoi ?¿Y ahora qué?
Le temps passé ne reviendra jamaisNo volverá jamás el tiempo que pasó
Et maintenant que le monde continue de tournerY ahora que el mundo sigue andando
Je suis ici à pleurerYo estoy aquí llorando
À pleurer pour ton amourLlorando por tu amor
Et maintenant quoi ?¿Y ahora qué?
Il n'y a pas de lune, pas d'étoilesNo hay luna, no hay estrellas
Et maintenant quoi ?¿Y ahora qué?
Ton nom s'est effacé du sableTu nombre de la arena se borró
Et maintenant que mes peines vont se calmerY ahora que van a calmar mis penas
Les choses que nous avons vécues, je les laisse dans un coinLas cosas que vivimos las dejo en un rincón
Je n'oublierai jamais tes yeuxNunca podré olvidar tus ojos
Non, nonNo, nooo
Je n'oublierai jamais ta voixNunca podré olvidar tu voz
Et aujourd'hui tu es si loinY hoy estás tan lejos
Comment ai-je pu croire que j'allais te plaire ?¿Cómo pude creer que yo te iba a gustar?
Si pour moi dans tes rêvesSi para mí en tus sueños
Il n'y a pas de placeNo hay lugar
Et maintenant quoi ?¿Y ahora qué?
Que vais-je faire de tes souvenirs ?¿Qué hare con tus recuerdos?
Et maintenant quoi ?¿Y ahora qué?
Le temps passé ne reviendra jamaisNo volverá jamás el tiempo que pasó
Et maintenant que le monde continue de tournerY ahora que el mundo sigue andando
Je suis ici à pleurerYo estoy aquí llorando
À pleurer pour ton amourLlorando por tu amor
Et maintenant quoi ?¿Y ahora qué?
Il n'y a pas de lune, pas d'étoilesNo hay luna, no hay estrellas
Et maintenant quoi ?¿Y ahora qué?
Ton nom s'est effacé du sableTu nombre de la arena se borró
Et maintenant que mes peines vont se calmerY ahora que van a calmar mis penas
Les choses que nous avons vécues, je les laisse dans un coinLas cosas que vivimos las dejo en un rincón
Les choses que nous avons vécues, je les laisse dans un coinLas cosas que vivimos las dejo en un rincón



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DANNA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: