Traducción generada automáticamente

¿Dónde Estabas Tu?
Danna Paola
Wo warst du?
¿Dónde Estabas Tu?
Bevor ich dich fand, hatte ich ZweifelAntes de encontrarte, yo dudé
Ob die Liebe für mich bestimmt warSi el amor se había hecho para mi
Bis du kamst, konnte ich sehenHasta que llegaste, pude ver
Zum ersten Mal schlägt das HerzPor primera vez al corazón latir
Du hast alles in Sekunden verändertHas cambiado todo en segundos
Hast mir einen neuen Weg gegebenMe has dado un nuevo rumbo
Und hier bin ich glücklichY aquí soy feliz
Auch wenn sich diese Welt bald nicht mehr drehtAunque este mundo pronto deje de girar
Und die Sterne nicht mehr leuchtenY las estrellas ya no vuelvan a brillar
An dir werde ich festhalten, ich werde dich liebenA ti, yo me aferraré, te amaré
Egal, was danach kommtNo importa qué habrá después
Auch wenn ich mein ganzes Leben geben müssteAunque la vida entera tenga que entregar
Schwöre ich, dass uns nichts trennen wirdJuro que nunca nada nos separará
Denn du hast mir Licht gegeben, einen blauen HimmelPorque me has dado luz, un cielo azul
Sag mir: Wo warst du?Dime: ¿Dónde estabas tú?
Wo warst du?¿Dónde estabas tú?
Jetzt weiß ich, dass es kein Zufall istAhora sé que no es casualidad
Diese Liebe war im Schicksal geschriebenEstaba escrito en el destino este amor
Aus seinen Händen kann ich mich nie lösenDe sus manos, nunca me podré soltar
Denn ich weiß, dass der Himmel uns vereint hatPorque sé que el cielo fue el que nos unió
Du hast alles in Sekunden verändertHas cambiado todo en segundos
Hast mir einen neuen Weg gegebenMe has dado un nuevo rumbo
Und hier bin ich glücklichY aquí soy feliz
Auch wenn sich diese Welt bald nicht mehr drehtAunque este mundo pronto deje de girar
Und die Sterne nicht mehr leuchtenY las estrellas ya no vuelvan a brillar
An dir werde ich festhalten, ich werde dich liebenA ti, yo me aferraré, te amaré
Egal, was danach kommtNo importa qué habrá después
Auch wenn ich mein ganzes Leben geben müssteAunque la vida entera tenga que entregar
Schwöre ich, dass uns nichts trennen wirdJuro que nunca nada nos separará
Denn du hast mir Licht gegeben, einen blauen HimmelPorque me has dado luz, un cielo azul
Sag mir: Wo warst du?Dime: ¿Dónde estabas tú?
Wo warst du?¿Dónde estabas tú?
Auch wenn sich diese Welt bald nicht mehr drehtAunque este mundo pronto deje de girar
Und die Sterne nicht mehr leuchtenY las estrellas ya no vuelvan a brillar
An dir werde ich festhalten, ich werde dich liebenA ti, yo me aferraré, te amaré
Egal, was danach kommtNo importa qué habrá después
Auch wenn ich mein ganzes Leben geben müssteAunque la vida entera tenga que entregar
Schwöre ich, dass uns nichts trennen wirdJuro que nunca nada nos separará
Denn du hast mir Licht gegeben, einen blauen HimmelPorque me has dado luz, un cielo azul
Sag mir: Wo warst du?Dime: ¿Dónde estabas tú?
Wo warst du?¿Dónde estabas tú?
DuTú
Oh, jaOh, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Danna Paola y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: