Traducción generada automáticamente

Dos Extraños
Danna Paola
Deux Étrangers
Dos Extraños
J'ai toujours cru aux signes du tempsSiempre confié en las señales del tiempo
J'ai toujours cru aux 11:11 parfaitsSiempre creí en 11:11 perfectos
Et je t'ai trouvé, je suis tombé amoureuxY te encontré, me enamoré
Avec toi, j'ai volé et je suis tombéEn ti volé y caí
J'en ai marre de continuer à partagerYo me cansé de seguir compartiendo
Tu n'étais pas à moi et j'étais au ventTú no eras mío y yo era del viento
Et pourtant, j'ai cru en toiY aún así, creí en ti
Je me suis risqué et j'ai vécu pour nousMe arriesgué y nos viví
Amours de nuit, étrangers le jourAmores de noche, ajenos de día
Ce n'est pas juste de s'aimer ainsi en cachetteNo es justo querernos así a escondidas
Désolé de ne pas pouvoir continuerPerdón que no pueda seguir
Désolé de me rendre à toiPerdón que me rinda de ti
Je m'en vais, uh-uh-uhMe voy, uh-uh-uh
Et je te donne ma lumièreY te doy mi luz
Tant d'adieux nous ont fait du malTanto adiós nos hizo daño
À nous user en vainDesgastándonos en vano
Plus maintenant, uh-uh-uhYa no, uh-uh-uh
Je ne suis plus là, et toiNo estoy, y tú
Tu fais déjà partie du passéYa eres parte del pasado
Maintenant, nous sommes deux étrangersAhora somos dos extraños
Uh, uhUh, uh
Uh, uuh, uhUh, uuh, uh
Tant de silences d'âmes qui crientTantos silencios de almas gritando
Ne me détruis pas, allons-y doucementNo me destruyas, vayamos despacio
Reste dormir, si tu pars, ne me réveille pasQuédate a dormir, si te vas, no me despiertes
Je ne veux pas te voir partirNo te quiero ver salir
Amours de nuit, étrangers le jourAmores de noche, ajenos de día
Ce n'est pas juste de s'aimer ainsi en cachetteNo es justo querernos así a escondidas
Désolé de ne pas pouvoir continuerPerdón que no pueda seguir
Désolé de me rendre à toiPerdón que me rinda de ti
Je m'en vais, uh-uh-uhMe voy, uh-uh-uh
Et je te donne ma lumièreY te doy mi luz
Tant d'adieux nous ont fait du malTanto adiós nos hizo daño
À nous user en vainDesgastándonos en vano
Plus maintenant, uh-uh-uhYa no, uh-uh-uh
Je ne suis plus là, et toiNo estoy, y tú
Tu fais déjà partie du passéYa eres parte del pasado
Maintenant, nous sommes deux étrangersAhora somos dos extraños
UhUh
Uh, uuh, uhUh, uuh, uh
Je suis partiMe fui
Je t'ai donné ma lumièreTe di mi luz
Tant d'adieux nous ont fait du malTanto adiós nos hizo daño
Et nous avons fini par être des étrangersY terminamos siendo extraños
Je suis parti, uh-uh-uhMe fui, uh-uh-uh
Je t'ai donné ma lumièreTe di mi luz
Tant d'amour nous a fait du malTanto amor nos hizo daño
Et nous avons toujours été juste des étrangersY siempre fuimos solo extraños



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Danna Paola y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: