Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 47.209

Friend de Semana (part. Luísa Sonza y Aitana)

Danna Paola

Letra

Significado

Vriend van de Week (ft. Luísa Sonza en Aitana)

Friend de Semana (part. Luísa Sonza y Aitana)

ShhhShhh
Mmm-mmmMmm-mmm
MmmmMmmm
(Ey)(Ey)

Misschien is het niet het juiste moment of de juiste plek (nee, nee)Tal vez no sea el momento ni el lugar indicado (no, no)
Om je te bellen, om je te bellenPara llamarte, para llamarte
En je te zeggen dat ik sinds die nacht niet ben gestoptY decirte que desde esa noche yo no he parado
Met aan je te denken, met aan je te denkenDe pensarte, de pensarte

Ik ben de tel kwijtgeraaktYa perdí la cuenta
Van de maandagen dat ik aan jou dachtDe los lunes que he pensado en ti
Ik ben in je spel getrapt en heb verlorenYa caí en tu juego y lo perdí
En vandaag wil ik je voor mijY hoy te quiero para mí

Ik wil dit weekend met je dansenQuiero bailar contigo este fin de semana
Ik wil je gewoon zien om de verlangens te stillenI'm just gonna see you pa' matar las ganas
Je weet dat je door het raam naar binnen moet komenYa sabes que te toca entrar por la ventana
Je kunt niet wachten, je kunt niet wachtenTú no te aguantas, tú no te aguantas

De zonsopgang met jou en dat de tijd niet verstrijktAmanecer contigo y que no pase el tiempo
Laten we elk moment benuttenQue aprovechemos toditicos los momentos
Wat denk je ervan als we deze keer langzaam gaan?¿Qué te parece si esta vez nos vamos lento?
Want dat vind je leuk, dat vind je leukQue a ti te encanta, que a ti te encanta

Je zult niet weten, je zult niet weten (nee) hoe je me moet vergetenNo sabrás, no sabrás (no) cómo olvidarme
Je komt, je komt (nee) om me te zoekenLlegarás, llegarás (no) para buscarme
Als de zon opkomt en ik ben er nietSi amanece y ahí no estoy
Zal je terugkomen, terugkomen om me te vindenVolverás, volverás para encontrarme

Van maandag tot dinsdag heb ik je gezochtDe lunes a martes, te busqué
Maar woensdag heb ik je niet gebeldPero miércoles no te llamé
Niet op donderdagNi el jueves
En mijn telefoon ging pas af op vrijdagY mi teléfono sonó hasta el viernes
(En mijn telefoon ging af)(Y mi teléfono sonó)

Ik ben de tel kwijtgeraaktYa perdí la cuenta
Van de maandagen dat ik aan jou dachtDe los lunes que he pensado en ti
Ik ben in je spel getrapt en heb verlorenYa caí en tu juego y lo perdí
En vandaag wil ik je voor mijY hoy te quiero para mí

Ik wil dit weekend met je dansenQuiero bailar contigo este fin de semana
Ik wil je gewoon zien om de verlangens te stillenI just wanna see you pa' matar la' gana'
Je weet dat je door het raam naar binnen moet komenYa sabes que te toca entrar por la ventana
Je kunt niet wachten, je kunt niet wachtenTú no te aguantas, tú no te aguantas

De zonsopgang met jou en dat de tijd niet verstrijktAmanecer contigo y que no pase el tiempo
Laten we elk moment benuttenQue aprovechemos toditicos los momentos
Wat denk je ervan als we deze keer langzaam gaan?¿Qué te parece si esta vez nos vamos lento?
Want dat vind je leuk, dat vind je leuk, ohQue a ti te encanta, que a ti te encanta, ay

Dat is makkelijk, heel makkelijkIsso é fácil, muito fácil
Ik heb je hart dronken gemaaktTengo borracho o seu coração
Ik kom uit Brazilië, ik wil actieSoy de Brasil, yo quiero acción
Ik wil cumbia en reggaeton dansen (vriend van de week)Quiero bailar cumbia y reggaeton (friend de semana)

Geen haast, ik wil adrenalineSem pressa, quero adrenalina
Kom binnen met de deur openVem fazer de porta aberta
Vandaag zal het hele gebouw weten van ons feestHoje o prédio todo vai saber da nossa festa
Alleen jij en ik en verder interesseert me niets, ai, aiSó eu e você e nada mais me interessa, ai, ai

One, two, three (verbrand het)One, two, three (burn it up)

Ik wil dit weekend met je dansenQuiero bailar contigo este fin de semana
Ik wil je gewoon zien om de verlangens te stillenI just wanna see you pa' matar la' gana'
Je weet dat je door het raam naar binnen moet komenYa sabes que te toca entrar por la ventana
Want dat vind je leuk, dat vind je leukQue a ti te encanta, que a ti te encanta

De zonsopgang met jou en dat de tijd niet verstrijktAmanecer contigo y que no pase el tiempo
Laten we elk moment benuttenQue aprovechemos toditicos los momentos
Wat denk je ervan als we deze keer langzaam gaan?¿Qué te parece si esta vez nos vamos lento?
Want dat vind je leuk, dat vind je leukQue a ti te encanta, que a ti te encanta

(En zegt)(Y dice)
Geef me, geef me, geef me, dat je me nu wiltDame, dame, dame, que me quieres ya
Maar geef me, geef me, geef me gewoon een nacht en dat is hetPero gimme, gimme, gimme just a night y ya
Vriend van de week, mmm-mmmFriend de semana, mmm-mmm
Want dat vind je leuk, dat vind je leuk, ohQue a ti te encanta, que a ti te encanta, ay

Escrita por: Aitana / Arthur Marques / Danna Paola / Luísa Sonza / Mango / Nabález / Pedro Malaver Turbay. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Danna Paola y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección