Traducción generada automáticamente

Nada (part. Cali Y El Dandee)
Danna Paola
Nada (feat. Cali Y El Dandee)
Nada (part. Cali Y El Dandee)
Si je t'ai tout donné et que tu ne m'as rien renduSi yo te di todo y me diste nada
Pourquoi, de rien, tu reviens à l'improviste ?¿Por qué de la nada vuelves a aparecer?
Faisant comme si rien ne s'était passéHaciendo como si nada ha pasado
Tu ramènes le passé et ça me fait encore malDevuelves el pasado y me vuelve a doler
J'ai pleuré en silence, jamais je n'ai dit un motLloré en silencio, nunca dije nada
Mais en nageant dans mes larmes, j'ai failli me noyerPero nadando en lágrimas, casi me ahogué
Je suis tombée amoureuse de ce que je rêvaisMe enamoré de lo que me soñaba
Et je me suis réveilléeY desperté
Mais j'ai appris à t'oublierPero yo aprendí a olvidarte
Parce que j'ai compris que l'amour ne se partage jamaisPorque aprendí que el amor nunca se comparte
Et c'est toi qui l'as cherché ailleursY fuiste tú el que lo buscaste en otra parte
Tu vas me manquer, tu vas me manquerTú vas a extrañarme, tú vas a extrañarme
Et maintenant tu pleures, c'est de ta faute, tu m'as laissée seuleY ahora lloras, y fue tu culpa, tú me dejaste sola
(Lonely) seule, seule(Lonely) sola, sola
(I'm Mr. Lonely) seule, seule(I'm Mr. Lonely) sola, sola
(I have nobody for my own)(I have nobody for my own)
Et c'est de ta faute, tu m'as laissée seuleY fue tu culpa, tú me dejaste sola
(Lonely) seule, seule(Lonely) sola, sola
(I'm Mr. Lonely) seule, seule(I'm Mr. Lonely) sola, sola
(I have nobody for my own)(I have nobody for my own)
Et c'est de ta faute, tu m'as laissée seuleY fue tu culpa, tú me dejaste sola
Je ne t'ai pas laissée seule, c'est toi qui nous as quittésNo te dejé sola, nos dejaste tú
Et aujourd'hui avec ton mensonge, je vis un déjà-vuY hoy con tu mentira, vivo un déjà vu
Que tu ne m'aies pas vue ne veut pas dire que je n'ai pas pleuréQue no me hayas visto no es que no lloré
Je ne voulais pas que tu vois, alors j'ai éteint la lumièreNo quería que vieras y apagué la luz
Je te diraiTe diré
Qu'aujourd'hui ton parfum me sent le mensongeQue hoy me huele a engaño hasta tu perfume
Et ça fait plus d'un an que j'ai découvertY hace más de un año que yo me enteré
Combien ça m'a fait mal, je ne te mentirai pasCuánto me ha dolido, no te mentiré
Avant, tu étais celle qui m'embrassait, maintenant tu as mal à la têteAntes tú eras la que me besa, ahora te duele la cabeza
Si avant on avait mille rêvesSi antes teníamos mil sueños
Maintenant, pour un rêve, tu t'es endormie, quelle surprise !Ahora, por sueño, te dormiste, ¡qué sorpresa!
Et ça fait de la peine que si cet amour est mort, c'est toi qui l'as tuéY da tristeza que si este amor murió, lo mataste tú
Mais pendant que tu le vois mourir, tu ne fais que baillerPero mientras lo ves morir, solo bostezas
Et maintenant il est trop tardY ahora es demasiado tarde
Ne dis pas que c'est moi, ne sois pas lâcheNo digas que fui yo, no seas cobarde
L'alcool sur mes blessures ne brûle plusEl alcohol en mis heridas ya no arde
Bien que quand je bois, j'ai envie de t'appelerAunque cuando tomo, me da por llamarte
Mais j'ai appris à t'oublierPero yo aprendí a olvidarte
Parce que j'ai compris que l'amour ne se partage jamaisPorque aprendí que el amor nunca se comparte
Et c'est toi qui l'as cherché ailleursY fuiste tú el que lo buscaste en otra parte
Tu vas me manquer, tu vas me manquerTú vas a extrañarme, tú vas a extrañarme
Et maintenant tu pleures, c'est de ta faute, tu m'as laissée seuleY ahora lloras, y fue tu culpa, tú me dejaste sola
(Lonely) seule, seule(Lonely) sola, sola
(I'm Mr. Lonely) seule, seule(I'm Mr. Lonely) sola, sola
(I have nobody for my own)(I have nobody for my own)
Et c'est de ta faute, tu m'as laissée seuleY fue tu culpa, tú me dejaste sola
(Lonely) seule, seule(Lonely) sola, sola
(I'm Mr. Lonely) seule, seule(I'm Mr. Lonely) sola, sola
(I have nobody for my own)(I have nobody for my own)
Et c'est de ta faute, tu m'as laissée seuleY fue tu culpa, tú me dejaste sola
Lonely (seule, seule)Lonely (sola, sola)
I’m Mr. Lonely (seule, seule)I’m Mr. Lonely (sola, sola)
I have nobody (seule)I have nobody (sola)
For my own (Cali y El Dandee)For my own (Cali y El Dandee)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Danna Paola y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: