Traducción generada automáticamente

Se Essa Rua Fosse Minha
Danni Carlos
Als Deze Straat Van Mij Was
Se Essa Rua Fosse Minha
Als deze straat van mij wasSe essa rua fosse minha
Zou ik hem laten bestratenEu mandava ladrilhar
Met steentjes van diamantenCom pedrinhas de brilhantes
Voor mijn liefde om te lopenPara o meu amor passar
Aan het einde is er een bosDentro dela tem um bosque
Dat eenzaamheid heetQue se chama solidão
Aan het eind daarvan woont een engelNo fim dele mora um anjo
Die mijn hart heeft gestolenQue roubou meu coração
Als ik jouw hart heb gestolenSe eu roubei seu coração
Is het omdat jij ook het mijne hebt gestolenÉ porque tu roubaste o meu também
Als ik jouw hart heb gestolenSe eu roubei seu coração
Is het omdat ik je wil, ik wil je goedÉ porque te quero, te quero bem
Ik wil jeTe quero
Aan het eind daarvan is er een bos dat eenzaamheid heetNo fim dela tem um bosque que se chama solidão
Daarin woont een engelDentro dele mora um anjo
Die mijn hart heeft gestolenQue roubou meu coração
Als ik jouw hart heb gestolenSe eu roubei seu coração
Is het omdat jij ook het mijne hebt gestolenÉ porque tu roubaste o meu também
Als ik jouw hart heb gestolenSe eu roubei seu coração
Is het omdat ik je wil, ik wil je goedÉ porque te quero, te quero bem
Ik wil je, ik wil je goedTe quero, te quero bem
Ik wil je, ik wil jeTe quero, te quero



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Danni Carlos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: