Traducción generada automáticamente

BROmance

Danni VVS

Letra

BROmance

BROmance

Ayy yo, escuchen (sí)Ayy yo listen up (yeah)
No jugamos a fingir (no)We don't play pretend (nah)
No importa lo que digan (uh)No matter what they say (uh)
Vamos a rodar otra vez (skrrt)We gon' ride again (skrrt)

Noches largas, neón en tus ojos (ojos)Late nights, neon in your eyes (eyes)
Riéndonos a carcajadas, pero mi pecho arde (arde)Laughin' hard, but my chest's on fire (fire)
Dices bro: Pero la forma en que sonríes (sonrisa)You say bro: But the way you smile (smile)
Se siente como si algo cruzara esa líneaFeels like somethin' crossin' that line

Juego en marcha, verdad o reto (reto)Game on, truth or dare (dare)
Manos cerca, no me importa (no)Hands close I don't care (nah)
Cada broma tiene chispas en el aireEvery joke got sparks in the air
No lo digas, chico, lo juroDon't say it, boy, I swear

Oh, lo mantenemos fresco a la luz del día (fresco)Oh, we keep it cool in the daylight (cool)
Pero ardemos cuando la luna está a la vista (sí)But we burn when the Moon's in sight (yeah)
Así que dime: ¿Seguimos siendo solo amigos esta noche?So tell me: Are we still just friends tonight?

¡Bromance! (Woo)Bromance! (Woo)
Tocas mi mano, pierdo mi postura (sí)You touch my hand, I lose my stance (yeah)
¡Bromance! (Ayy)Bromance! (Ayy)
Intento reír, pero maldita sea, no puedo (no)I'm tryna laugh but damn, I can't (nah)
¡Bromance! (Skrrt)Bromance! (Skrrt)
Sintiendo este calor, como si estuviéramos atrapados en un tranceFeelin' this heat, like we caught in a trance
Dices relájate: Pero tus ojos no bailan (no)You say chill: But your eyes don't dance (nah)
Chico, tenemos ese bro mance (sí)Boy, we got that bro mance (yeah)

(Woo)(Woo)
Bromance, bromance (oh-oh)Bromance, bromance (oh-oh)
(Sí)(Yeah)
Bromance, bro mance (skrrt)Bromance, bro mance (skrrt)
(Uh)(Uh)
Una mirada, una respiración, esa oportunidad (oportunidad)One look, one breath, that chance (chance)
Tú y yo, eso es bromanceYou and me that's bromance

Gorras de béisbol, la misma escena de siempre (escena)Snapbacks, same old scene (scene)
Pero me texteas, ¿qué quieres decir? (¿Qué?)But you text me what you mean? (Mean)
Hablando profundo como sueños a las 2 AM (sueños)Talkin' deep like 2 AM dreams (dreams)
Luego actúas como si no significara nadaThen act cool like it don't mean a thing

Empujas, yo jalo, rebobino (sí)You push, I pull, rewind (yeah)
Sonríes, dices no importa (uh)You smile, say never mind (uh)
Pero veo la verdad entre esas líneasBut I see truth between those lines
No mientas, ambos hemos estado ciegosDon't lie, we both been blind

Oh, es más que una broma, lo juro (juro)Oh, it's more than a joke, I swear (swear)
Los latidos del corazón se sincronizan en el aire de medianoche (aire)Heartbeats sync in the midnight air (air)
Así que dime: ¿Te atreves?So tell me: Do you even dare?

¡Bro mance! (Woo)Bro mance! (Woo)
Tocas mi mano, pierdo mi postura (sí)You touch my hand, I lose my stance (yeah)
¡Bro mance! (Ayy)Bro mance! (Ayy)
Intento reír, pero maldita sea, no puedo (no)I'm tryna laugh but damn, I can't (nah)
¡Bro mance! (Skrrt)Bro mance! (Skrrt)
Sintiendo este calor, como si estuviéramos atrapados en un tranceFeelin' this heat, like we caught in a trance
Dices relájate: Pero tus ojos no bailan (no)You say chill: But your eyes don't dance (nah)
Chico, tenemos ese bro mance (sí)Boy, we got that bro mance (yeah)

Mantengámoslo en secreto (en secreto)Let's keep it down low (down low)
Nadie tiene que saber (no)Nobody gotta know (nah)
Sintiendo como si fuera una película (película)Feelin' like a movie show (show)
Ambos somos los protagonistas, wow (wow)We both the lead roles, whoa (whoa)

Cada palabra, cada mirada (mirada)Every word, every glance (glance)
Estamos en peligro, una oportunidad (oportunidad)We in danger, one step chance (chance)
Te ríes, yo me congelo, no puedo tomar esa posturaYou laugh, I freeze, can't take that stance
Supongo que lo llamamos bro manceGuess we call it bro mance

Resuena, resuena, siente ese bajoResonate, resonate feel that bass
Corazón en sincronía, la misma maldita caraHeart in sync, same damn face
Lo disimulamos, sin deshonraPlay it off, no disgrace
Solo somos chicos en el mismo espacio (sí)We just boys in the same space (yeah)

(Levántalo, levántalo)(Raise it up, raise it up)
No estoy tratando de esconderme más (no)I'm not tryna hide no more (nah)
(Levántalo, levántalo)(Raise it up, raise it up)
¿Qué es este sentimiento que ignoramos?What's this feelin' we ignore?
(Levántalo, levántalo)(Raise it up, raise it up)
Dices bro: Yo digo claroYou say bro: I say sure
Pero esto no es para lo que son los bros (skrrt)But this ain't what bros are for (skrrt)

¡Bromance! (Woo)Bromance! (Woo)
Tocas mi mano, pierdo mi postura (sí)You touch my hand, I lose my stance (yeah)
¡Bro mance! (Ayy)Bro mance! (Ayy)
Intento reír, pero maldita sea, no puedo (no)I'm tryna laugh but damn, I can't (nah)
¡Bromance! (Skrrt)Bromance! (Skrrt)
Sintiendo este calor, como si estuviéramos atrapados en un tranceFeelin' this heat, like we caught in a trance
Dices relájate: Pero tus ojos no bailan (no)You say chill: But your eyes don't dance (nah)
Chico, tenemos ese bro mance (sí)Boy, we got that bro mance (yeah)

Bromance, bromance (woo)Bromance, bromance (woo)
Sí, tenemos ese bromance (uh)Yeah, we got that bromance (uh)
Bromance, bromance (sí)Bromance, bromance (yeah)
Ríelo, toma mi mano (woah)Laugh it off take my hand (woah)
Nadie necesita entenderNo one needs to understand
Solo somos tú y yo, amigo míoIt's just you and me, my man
BromanceBromance


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Danni VVS y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección