Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 24.967

Es Una Cuestión de Fe

Danny Berrios

LetraSignificado

C'est une question de foi

Es Una Cuestión de Fe

Quel sera le secret de Samson ?¿Cuál será el secreto de Sansón?
D'où venaient ses forces ?¿De dónde venían sus fuerzas?
Et que me dis-tu de Josué¿Y qué me dices tú de Josué
Qui a réussi à faire arrêter le soleil ?Que consiguió hacer el Sol parar?

Comment a pu apparaître le quatrième¿Cómo pudo aparecer el cuarto
Homme, si dans ce fourHombre, si para dentro de aquel
Le roi n'a lancé que troisHorno apenas tres El rey lanzó
Pour mourir ?Para morir?

Et si tu étais Abraham, je teY si tú fueses Abraham, yo te
Demande : porterais-tu ton filsPregunto ¿Llevarías a tu hijo
En holocauste pour l'offrir ?En holocausto para ofrecer?

Et qui a encore entendu parler¿Y quién ha oído todavía hablar
De Job, qui au milieu de ses luttesDe Job, que en medio de sus luchas
A attendu patiemment le Seigneur ?Esperó con paciencia en el Señor?

Et d'un jeune petit et courageuxY de un joven pequeño y valiente
Qui avec à peine une pierre et uneQue con apenas una piedra y una
Fronde, a vaincu un géant ?Honda, un gigante derrotó

C'est difficile d'imaginer comment IsraëlEs difícil imaginar cómo Israel
A crié si fort, qu'ils ont fait tomberGritó tan alto, que derrumbaron las
Les murs qui entouraient JérichoMurallas que cercaban a Jericó

Et quand Sara a vu que tout était finiY cuando Sara vio que todo había terminado
Dieu a touché son ventreDios tocó en su matriz
Et elle a pu alors concevoirY ella pudo entonces concebir

C'est une question de foi, aucunEs una cuestión de fe, ninguno
D'eux n'est plus grand que toi et moiDe ellos es mayor que tú y yo
C'est une question de foi, le mêmeEs una cuestión de fe, El mismo
Dieu d'hier te regarde aujourd'huiDios de ayer hoy te contempla
Et te voit. C'est une question de foiY te ve. Es una cuestión de fe
Frère, aujourd'hui c'est tonHermano, ha llegado hoy tu
Heure, personne ne peut te stopperHora, nadie te puede detener

N'aie pas peur, prends maintenantNo tengas miedo, asume ahora
Ta place de vainqueur, carTu lugar de vencedor, pues
Le secret est de confier tes pasEl secreto es confiar tus pasos
Et ta vie au SeigneurY tu vida al Señor

Ne gaspille pas ce momentNo desperdicie este momento
Car ta vie est importantePorque tu vida es importante
Et avec son aide, aujourd'hui tu vas conquérirY con su ayuda hoy tú vas a conquistar

Si tu traverses la valléeSi estás cruzando el valle
Glorifie le Seigneur, si l'ennemiGlorifica al Señor, si el enemigo
Te guette, Dieu te fera vainqueurTe acecha, Dios te hará vencedor
Et même si tu es en épreuveY aunque en pruebas estés
Loue DieuAlaba a Dios

C'est une question de foi, aucunEs una cuestión de fe, ninguno
D'eux n'est plus grand que toi et moiDe ellos es mayor que tú y yo
C'est une question de foi. Le mêmeEs una cuestión de fe. El mismo
Dieu d'hier te regarde aujourd'huiDios de ayer hoy te contempla
Et te voit, c'est une question de foiY te ve, es una cuestión de fe
Frère, aujourd'hui c'est tonHermano, ha llegado hoy tu
Heure, personne ne peut te stopperHora, nadie te puede detener

N'aie pas peur, prendsNo tengas miedo, asume
Maintenant ta place de vainqueurAhora tu lugar de vencedor
Car le secret, c'est de confier tesPues el secreto, es confiar tus
Pas et ta vie au SeigneurPasos y tu vida al Señor

Ne gaspille pas ce momentNo desperdicie este momento
Car ta vie est importantePorque tu vida es importante
Et avec son aide, aujourd'hui tu vas conquérirY con su ayuda hoy tú vas a conquistar

Si tu traverses la valléeSi estás cruzando el valle
Glorifie le SeigneurGlorifica al Señor
Si l'ennemi te guetteSi el enemigo te acecha
Dieu te fera vainqueurDios te hará vencedor
Et même si tu es en épreuveY aunque en pruebas
Loue DieuEstés, alaba a Dios

Si tu traverses la vallée, glorifieSi estás cruzando el valle, glorifica
Le Seigneur, si l'ennemi te guetteAl Señor, si el enemigo te acecha
Dieu te fera vainqueur. Et mêmeDios te hará vencedor. Y aunque
Si tu es en épreuve, loue DieuEn pruebas estés, alaba a Dios
Car tu seras victorieux si tu louesPorque victorioso serás si alabas
Dieu. C'est une question de foiA Dios Es una cuestión de fe


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Danny Berrios y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección