Traducción generada automáticamente

Isaías 28:16
Danny Berrios
Isaïe 28:16
Isaías 28:16
À Sion, j'ai posé la pierre,En sión yo he fundado la piedra,
Dit l'Éternel.Dice jehová.
À Sion, j'ai posé la pierre,En sión yo he fundado la piedra,
Dit l'Éternel.Dice jehová.
La pierre de force, celle d'angleLa piedra de fortaleza, la de esquina
Et celle de prix,Y la de precio,
La pierre qui établit.La piedra que establezca.
Celui qui croit ne sera pas pressé.El que creyere no se apresurará.
Merveilleux, conseiller,Admirable, consejero,
Il est Dieu puissantÉl es dios fuerte
Et c'est mon père éternel.Y es mi padre eterno.
Merveilleux, conseiller,Admirable, consejero,
Il est mon prince de paix.Él es mi príncipe de paz.
Mon prince de paix,Mi príncipe de paz,
Mon prince de paix.Mi príncipe de paz.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Danny Berrios y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: