Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 16

Lift You Up

Danny Brown

Letra

Levántate

Lift You Up

¿Sabes qué pasa?So you know what's up?
Dobla la apuesta y luego vuelve a doblarDouble down then double up
No sé a dónde ir con nosotrosI don't know where to go with us
Destrózame, levántateBreak me down, lift you up
¿Sabes qué pasa?So you know what's up?
Dobla la apuesta y luego vuelve a doblarDouble down then double up
No sé a dónde ir con nosotrosI don't know where to go with us
Destrózame, levántateBreak me down, lift you up

No sé qué pasa contigoI don't know what's up with you
Un paso adelante y luego atrás contigoOne step forward then back with you
Creo que todo lo malinterpretamosI think we got it all misconstrued
Parece que nunca es suficiente para tiJust seems like it's all ain't enough for you
No importa lo que haga, nunca puedo avanzarNo matter what I do, I can never get ahead
Todo se trata de ti, ¿puedes entenderlo?All about you, can you get it through your head?
Me tienes viendo rojo, pero creo que está claro como el díaGot me seein' red but I think it's clear as day
Si no trabajas en ti, nunca estará bienIf you don't work on you, it'll never be okay
Intento hacer lo que puedo, pero dime dónde estoyTryna do what I can but tell me where I stand
Puse la base y luego arranqué los planosLaid down the foundation then ripped up the plains
Intentando ver esa luz, pero sé que no está bienTryna see that light but I know it ain't right
¿Cómo es que me tienes en la oscuridad? Dime, ¿por dónde empiezo?How you got me in the dark? Tell me, where do I start?
Si no se trata de amor, odio eso por nosotrosIf it ain't about love, hate that for us
Cansado de las mentiras, no sé en quién confiarTired of the lies, don't know who to trust
Todo lo que hacemos es pelear y discutirAll we do is fight and fuss
Porque me destruyes solo para levantarte'Cause you break me down just to lift you up

Aquí vamos, aquí vamosHere we go, here we go
Regresando como un carruselCome back around just like merry-go
Moviéndonos demasiado rápido, creo que necesitamos ir despacioMovin' too fast, think we need to take it slow
Apago mi luz solo para verte brillarDim my light just to see you glow
Aquí vamos, aquí vamosHere we go, here we go
Regresando como un carruselCome back around just like merry-go
Moviéndonos demasiado rápido, creo que necesitamos ir despacioMovin' too fast, think we need to take it slow
Apago mi luz solo para verte brillarDim my light just to see you glow

¿Sabes qué pasa?So you know what's up?
Dobla la apuesta y luego vuelve a doblarDouble down then double up
No sé a dónde ir con nosotrosI don't know where to go with us
Destrózame, levántateBreak me down, lift you up
¿Sabes qué pasa?So you know what's up?
Dobla la apuesta y luego vuelve a doblarDouble down then double up
No sé a dónde ir con nosotrosI don't know where to go with us
Destrózame, levántateBreak me down, lift you up

No sé qué pasa contigoI don't know what's up with you
Tu forma de actuar me tiene confundidoThe way you act got me all confused
Siempre preocupado por lo que hace el otroAlways worried what the next man do
Nunca puedo tenerte bajo controlCan't never get a hold or control of you
Siempre hablando sin parar, pensamientos negativosAlways talkin' out ya mouth, negative thoughts
Creo que necesitas levantarte del sofáThink you need to get your ass up off the couch
Nunca sales, siempre en casaYou ain't never outside, always in the house
Llorando porque las cosas nunca funcionanCryin' about how things ain't never workin' out
¿Por qué siempre esperas? Tan ocupada con tu odioWhy you always waitin'? So busy with your hatin'
Nunca trabajas y te preguntas por qué dueleNever out workin' and you wonder why you hurtin'
Todo ese odio en tu corazón te mantiene en la oscuridadAll that hate in ya heart got you always in that dark
Pero nunca ves esa luz, no sabes ni por dónde empezarBut you never see that light, don't know where even to start
Necesitas salir a trabajar, todo estará bienNeed to get out on the grind, everything'll be fine
Preocúpate por lo tuyo, deja de preocuparte por lo míoWorry 'bout yours, stop worryin' 'bout mine
Necesitas ponerte en línea, a su tiempo, brillarásNeed to get in line, due time, you'll shine
Sientes que estás en el fondo, pero nunca intentas escalarFeel like you at the bottom but you never tryna climb

Aquí vamos, aquí vamosHere we go, here we go
Regresando como un carruselCome back around just like merry-go
Moviéndonos demasiado rápido, creo que necesitamos ir despacioMovin' too fast, think we need to take it slow
Apago mi luz solo para verte brillarDim my light just to see you glow
Aquí vamos, aquí vamosHere we go, here we go
Regresando como un carruselCome back around just like merry-go
Moviéndonos demasiado rápido, creo que necesitamos ir despacioMovin' too fast, think we need to take it slow
Apago mi luz solo para verte brillarDim my light just to see you glow

¿Sabes qué pasa?So you know what's up?
Dobla la apuesta y luego vuelve a doblarDouble down then double up
No sé a dónde ir con nosotrosI don't know where to go with us
Destrózame, levántateBreak me down, lift you up
¿Sabes qué pasa?So you know what's up?
Dobla la apuesta y luego vuelve a doblarDouble down then double up
No sé a dónde ir con nosotrosI don't know where to go with us
Destrózame, levántateBreak me down, lift you up

Mueve tu–, mueve tu–Move your–, move your–
Mueve tu–, mueve tu–Move your–, move your–
Mueve tu–, mueve tu–Move your–, move your–
Mueve tu–, mueve tu–Move your–, move your–
Mueve tu–, mueve tu–Move your–, move your–
Mueve tu–, mueve tu–Move your–, move your–
Levántame, levántame (mueve tu–, mueve tu–)Take me up, lift me up (move your–, move your–)

EssencemaxxingEssencemaxxing
Me essencemaxxeé sobre cuán severas son las vibrasI essencemaxxed on how severe vibe casts
Quería susurrarte cosas enfermas y sucias al oídoI wanted to whisper sick, dirty things in your ear
Sabía que te volvería loca y querrías algo que usarI knew it would make you crazy and you'd want somethin' to use
Pero finalmente me quedé dormido con mi cara firmemente aplastada contra tu escalpeloBut finally I fell asleep with my face firmly smashed into your scalpel
Noté el polvo que se asentó entre los folículosI noticed the dust that settled between follacles
Lo mantuve toda la noche, y lo sostuve toda la noche, y por la mañanaI sept it down all night, and I held it down all night, and in the morning
Y desperté con un brillo de mano entrelazada sobre míAnd I woke up with a hand-holding glow about me


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Danny Brown y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección