Traducción generada automáticamente
The Exorcist
Daniel Cavanagh
L'Exorciste
The Exorcist
Et je peux pas êtreAnd I can't be
Là où tu es aujourd'huiWhere you are today
Et je peux pas sentirAnd I can't feel
Ce que tu ressens aujourd'huiWhat you feel today
Et je peux pas voirAnd I can't see
Ce que tu vois de là-basWhat you see from there
Et je peux pas sentirAnd I can't feel
L'amour que tu ressens là-basThe love you feel there
Et je saisAnd I know
Que c'était dur pour toiIt was hard for you
Comme c'est dur pour moiLike it's hard for me
D'être sans toiTo be without you
Peux-tu me sentir ?Can you feel me?
Peux-tu me voir ?Can you see me?
Peux-tu me sentir maintenant ?Can you feel me now?
Peux-tu me voir d'une manière ou d'une autre ?Can you see me somehow?
Est-ce que tu crois en qui je suis ?Do you trust in who I am?
Est-ce que tu crois en ma position ?Do you believe in where I stand?
Est-ce que tu crois en qui je suis ?Do you trust in who I am?
Est-ce que tu crois en ma position ?Do you believe in where I stand?
Parce que tu m'as sauvé de moi-mêmeBecause you saved me from myself
Oui, tu m'as sauvé de moi-mêmeYes you saved me from myself
Parce que tu m'as sauvé de moi-mêmeBecause you saved me from myself
Oui, tu m'as sauvé de moi-mêmeYes you saved me from myself



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniel Cavanagh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: