Tradução automática
Tu Mirada
Danny e Daniel
Dein Blick
Tu Mirada
Ich habe bemerkt, dass mir deine Küsse fehlenHe notado que tus besos me hacen falta
Und auch wenn es nur ein bisschen ist, dir auchY aunque sea sólo un poco vos también
Dieses Lächeln und die Magie in deinem BlickEsa sonrisa y esa magia en tu mirada
Die mein Herz gleichzeitig zum Schwingen bringtQue hace vibrar mi corazón a la vez
Doch jetzt habe ich dich nicht, die Traurigkeit, die mir kommtPero ahora no te tengo que tristeza, que me da
Dich nicht hier zu habenEl no tenerte aquí
Wie verrückt, dich nicht zu haben, die Traurigkeit, die mir kommtQue locura no tenerte que tristeza, que me da
Die Erinnerung an deinen AbschiedEl recuerdo de tu adiós
Wie verrückt, dich nicht zu haben, die Traurigkeit, die mir kommtQue locura no tenerte que tristeza, que me da
Die Erinnerung an deinen AbschiedEl recuerdo de tu adiós
Ayyy, dein Blick, ich vermisse deine BerührungenAyyy tu mirada, me hace falta tus caricia
Und dein Lächeln zugleichY tu sonrisa a la vez
Diese Küsse, die wir uns in der Frühlingsnacht gabenEsos besos que nos dimos en noche de primavera
Und die Magie, die deine Liebe hatteY esa magia que tenía tu querer
Ayyy, dein Blick, ich vermisse deine BerührungenAyyy tu mirada, me hace falta tus caricia
Und dein Lächeln zugleichY tu sonrisa a la vez
Diese Küsse, die wir uns in der Frühlingsnacht gabenEsos besos que nos dimos en noche de primavera
Und die Magie, die deine Liebe hatteY esa magia que tenía tu querer
Ich habe bemerkt, dass deine Abwesenheit mir wehtutHe notado que tu ausencia me lastima
Und deshalb lebe ich in der VergangenheitY por esa causa vivo en el ayer
Erinnere mich Schritt für Schritt an das, was wir warenRecordando paso a paso lo que fuimos
Stell mir den Duft deiner Haut vorImaginándome el perfume de tu piel
Ayyy, dein Blick, ich vermisse deine BerührungenAyyy tu mirada, me hace falta tus caricia
Und dein Lächeln zugleichY tu sonrisa a la vez
Diese Küsse, die wir uns in der Frühlingsnacht gabenEsos besos que nos dimos en noche de primavera
Und die Magie, die deine Liebe hatteY esa magia que tenía tu querer
Dein Blick (ay, dein Blick) fehlt mirTu mirada (ay tu mirada) me hace falta
Deine Berührungen, die Art, wie du mit mir gesprochen hastTus caricias la forma en que tu me hablabas
Und die Küsse, die du mir gegeben hast und dieseY esos besos que me dabas y esa
Magie in deinem BlickMagia en tu mirada
Dein Blick (schau, du ehh) fehlt mirTu mirada (mira tu ehh) me hace falta
Deshalb lebe ich in der VergangenheitPor esa causa vivo en el ayer
In der Hoffnung auf deine LiebeEsperando tu querer
Dein Blick fehlt mir, dein Blick fehlt mir,Tu mirada me hace falta Tu mirada me hace falta,
Denn dein Blick fehlt mir, du ehh...Que tu mirada me hace falta tu ehh...
Dein Blick fehlt mir (oh ja)Tu mirada me hace falta (oh yeah)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Danny e Daniel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: