Traducción generada automáticamente

Remains Of The Day
Danny Elfman
Restos del Día
Remains Of The Day
¡Oye! Dame una escucha cadáveres de alegríaHey! Give me a listen you corpses of cheer
Al menos aquellos de ustedes que todavía tienen oídoAt least those of you who still got an ear
Te contaré una historia que hará llorar a un esqueletoI'll tell you a story that'll make a skeleton cry
De nuestra propia novia cadáver jubilosamente encantadoraOf our own jubiliciously lovely corpse bride
Muere, muere, todos fallecemosDie, die we all pass away
Pero no frunzas el ceño porque está realmente bienBut don't wear a frown 'cause it's really okay
Y podrías intentar esconderteAnd you might try and hide
Y podrías intentar orarAnd you might try and pray
Pero todos terminamos siendo los restos del díaBut we all end up the remains of the day
Sí, sí, sí, sí, sí (eso es correcto)Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (that's right)
Si, si, siYeah, yeah, yeah
Bueno, nuestra chica es una belleza conocida por millas a la redondaWell our girl is a beauty known for miles around
Cuando un misterioso extraño llegó a la ciudadWhen a mysterious stranger came into town
Es bastante guapo, pero con poco dineroHe's plenty good-looking, but down on his cash
Y nuestro pobre bebé, se cayó fuerte y rápidoAnd our poor little baby, she fell hard and fast
Cuando su papá dijo que no, ella simplemente no pudo hacer frenteWhen her daddy said no, she just couldn't cope
Entonces a nuestros amantes se les ocurrió un plan para fugarseSo our lovers came up with a plan to elope
Muere, muere, todos fallecemosDie, die we all pass away
Pero no frunzas el ceño porque está realmente bienBut don't wear a frown 'cause it's really okay
Y podrías intentar esconderteAnd you might try and hide
Y podrías intentar orarAnd you might try and pray
Pero todos terminamos siendo los restos del díaBut we all end up the remains of the day
Si, si, si, si, siYeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Si, si, si, si, siYeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Si, si, si, si, siYeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Si, si, siYeah, yeah, yeah
Oh, es ciertoOh, that's right
Está bien, oh, síOkay, oh, yeah
Vamos, chicos, recógeloCome on, boys, pick it up
Si, me gustaYeah, like it
Está bien, arriesgado, tómaloOkay, chancy, take it
¡Sí, sí! Qué lindoYeah, yeah! That's nice
¡Si!Yeah!
Así que inventaron un plan para reunirse a altas horas de la nocheSo they conjured up a plan to meet late at night
No le dijeron ni un alma, mantuvieron todo apretadoThey told not a soul, kept the whole thing tight
Ahora, el vestido de novia de su madre le quedaba como un guanteNow, her mother's wedding dress fit like a glove
No necesitas mucho cuando estás realmente enamoradoYou don't need much when you're really in love
Excepto por algunas cosas, o algunas contadasExcept for a few things, or some told
Como las joyas de la familia y una cartera de oroLike the family jewels and a satchel of gold
Luego al lado del cementerio por el viejo robleThen next to the graveyard by the old oak tree
En una noche oscura y neblinosa a las tres menos cuartoOn a dark foggy night at a quarter to three
Ella estaba lista para irse, pero ¿dónde estaba él?She was ready to go, but where was he?
¿Y entonces?And then?
Ella esperóShe waited
¿Y entonces?And then?
Allí en las sombras, ¿era su hombre?There in the shadows, was it her man?
¿Y entonces?And then?
Su pequeño corazón latía tan fuerteHer little heart beat so loud
¿Y entonces?And then?
Y luego cariño, todo se volvió negroAnd then baby, everything went black
Ahora, cuando abrió los ojos, estaba muerta como el polvoNow when she opened her eyes she was dead as dust
Sus joyas faltaban y su corazón estaba rotoHer jewels were missing and her heart was bust
Entonces ella hizo un voto debajo de ese árbolSo she made a vow lying under that tree
Que esperaría a que su verdadero amor viniera a liberarlaThat she'd wait for her true love to come set her free
Siempre esperando que alguien le pida la manoAlways waiting for someone to ask for her hand
Cuando de la nada viene este joven maravillosoWhen out of the blue comes this groovy young man
Quien jura estar por siempre a su ladoWho vows forever to be by her side
Y esa es la historia de nuestra propia novia cadáverAnd that's the story of our own corpse bride
Muere, muere, todos fallecemosDie, die we all pass away
Pero no frunzas el ceño porque está realmente bienBut don't wear a frown 'cause it's really okay
Y podrías intentar esconderteAnd you might try and hide
Y podrías intentar orarAnd you might try and pray
Pero todos terminamos siendo los restos del díaBut we all end up the remains of the day



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Danny Elfman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: