Traducción generada automáticamente

Gratitude
Danny Elfman
Gratitud
Gratitude
La vida ha sido tan buena conmigoLife's been so good to me
¿Ha sido bueno para ti?Has it been good to you
¿Ha sido todo?Has it been everything
Que esperabas que fueraThat you expected it to be
¿Fue tan bueno para ti?Was it as good for you
Como era bueno para míAs it was good for me
¿Y fue todo?And was it everything
Que todo estaba preparado para serThat it was all set up to be
(ahora es esa gratitud)(now is that gratitude)
Ahora es esa gratitudNow is that gratitude
¿O es realmente amorOr is it really love
Algún tipo de realidadSome kind of reality
Eso encaja como un guanteThat fits just like a glove
Ahora es esa gratitudNow is that gratitude
Por todo lo que he hechoFor everything i've done
¿O es algo más?Or is it something else
Eso me tiene en la fugaThat's got me on the run
En medio de un gran tornadoIn the middle of a big tornado
En la punta de la lengua de todosOn the tip of everyone's tongue
En el vientre de una ballena giganteIn the belly of a giant whale
Todas las chicas sólo quieren divertirseAll the girls just wanna have fun
En la mirada de un vecino asustadoIn the look of a frightened neighbor
En una gran cama caliente por la nocheIn a big warm bed at night
En un ascensor rotoIn a broken elevator
En los dientes de un perro que muerdeIn the teeth of a dog that bites
En medio de una revoluciónIn the middle of a revolution
En la mirada de la cara de un niñoIn the look of a child's face
En el silencio de la mesa de la cenaIn the silence of the dinner table
En la quietud de la desgraciaIn the stillness of disgrace
(Solía comer niñas que conocía(I used to eat little girls I knew
Para el desayunoFor breakfast
Solía volar alto en el cieloI used to fly high up in the sky
Solía masticar rocas yI used to chew up rocks and
Escupir gravaSpit out gravel
Tenía un corazón tan frío como el hielo)I had a heart as cold as ice)
Pero cuando pienso en tiBut when i think of you
Y lo que me has hechoAnd what you've done to me
Me quitaste la esperanzaYou took away my hope
Me quitaste mi fantasíaYou took away my fantasy
Una vez tuve mucho orgulloI once had lots of pride
El mundo estaba en mis manosThe world was in my hands
Viví en la cimaI lived way at the top
De castillos de arenaOf castles made of sand
OohOoh...
Sueño contigo a vecesI dream of you sometimes
OohOoh...
Sueño contigo a vecesI dream of you sometimes
En medio de un gran tornadoIn the middle of a big tornado...
La vida ha sido tan buena conmigoLife's been so good to me...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Danny Elfman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: