Traducción generada automáticamente

24:7
DannyLux
24:7
24:7
J'aimerais être avec toi 24:7Quisiera estar contigo 24: 7
Parce que je ne peux pas passer un jour sans te voirPor que no puedo ir un día sin verte
Ta présence est quelque chose dont j'ai besoinEs que tu presencias algo que necesito
C'est aussi essentiel que l'air que je respireEs tan esencial como el aire que respiro
Toi et moi jusqu'à la fin du mondeTu y yo hasta el final del mundo
Et si tu veux, on peut aller plus loinY si quieres hacemos mas
Toi et moi jusqu'à la finTu y yo hasta el final
C'est que je veux être avec toi tout le tempsEs que quiero estar contigo todo el tiempo
Je veux passer ma main sur tout ton corpsQuiero pasar mi mano por todo tu cuerpo
Ce sentimentEste sentimiento
C'est si facileEs que es tan fácil
De t'aimerQuererte
Je tombe amoureuxMe enamoro solo
Rien qu'en te voyantCon verte
Je t'adore comme si tu étais une sainteTe adoro como si fueras una santa
Avec toi, je n'ai besoin de rien d'autreAl tenerte a ti a mi nada me falta
Nos lèvres sont faites pour se rencontrerNuestros labios están hechos para encontrarse
Je te protégerai pour que rien ne t'arriveYo te cuidare para que nada te pase
Toi et moi jusqu'à la fin du mondeTu y yo hasta el final del mundo
Et si tu veux, on peut aller plus loinY si quieres hacemos mas
Toi et moi jusqu'à la finTu y yo hasta el final
Et si je pouvais, je t'apporterais des rosesY si pudiera te llevaría rosas a ti
Chaque matin, juste pour te voir sourireCada mañana con tan solo verte sonreír
Ce serait le meilleur pour moiSerá lo mejor para mi
Avec toi 24:7Contigo 24: 7
Je ne peux pas passer un jour sans te voirNo puedo ir un día sin verte



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DannyLux y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: