Traducción generada automáticamente
Elgin Avenue
Danny Michel
Avenida Elgin
Elgin Avenue
La lluvia caía en la Avenida Elgin.Well the rain came down on Elgin Ave.
Y las caras en el autobús lucen tristes,And the faces on the bus look sad,
mientras el hombre con el paraguas llama a un taxi.as the man with the umbrella hails a cab.
Y el cielo se ve amenazante y gris,And the sky is looking mean and grey,
y el tomate es la sopa de hoy.and tomato is the soup today.
Mientras los sin techo extienden plásticos en el suelo.As the homeless lay out plastic on the ground.
Ella aprovecha esta oportunidad para empezar de nuevo,She takes this chance to start anew,
con un champú de muestra de hotel gratis.with a hotel sample free shampoo.
Y su cabello está recogido y azul bebé.And her hair is hold and baby blue.
Lluvia, lluvia, no te vayas.Rain, rain, don't go away.
Me alegra que hayas venido, espero que te quedes,I'm glad you came I hope you stay,
y no podrías haber llegado en un mejor día.and you couldn't have come on a better day.
Ahora la lluvia inunda mi jardín de flores,Now the rain floods my flowerbed,
y el bote de basura con la tapa faltante.and the garbage can with the missing lid.
Le echan la culpa a esos malditos chicos entrometidos.They blame it on those no-good meddling kids.
Ella no puede tener más de diecisiete,She can't be more than seventeen,
y duerme en un cajero automático.and sleeping in a bank machine.
Y golpea un viejo tamboril.And beating up an old tambourine.
Mientras el viejo toca una vieja guitarra,While the old man strums an old guitar,
una silvertone con una palanca de vibrato.a silvertone with a whammy bar.
Mientras alguien grita insultos desde su auto.As someone shouts insults from their car.
Lluvia, lluvia, no te vayas.Rain, rain, don't go away.
Me alegra que hayas venido y espero que te quedes,I'm glad you came and I hope you stay,
y no podrías haber llegado en un mejor día.and you couldn't of come on a better day.
Mi ventana de la cocina da al techo,My kitchen window leads to the roof,
donde nada está seguro ni a prueba de agua.where nothing's safe or waterproof.
Y se siente como un gigantesco barco pirata.And it feels like a giant pirate ship.
Y el barbero barre todo el cabello,And the barber sweeps up all the hair,
y se queda dormido en su silla de barbero.and he falls asleep in his barber's chair.
Y el olor a desinfectante llena el aire.And the smell of disinfectant fills the air.
El viejo encuentra un cigarrillo,The old man finds a cigarette,
frente a la farmacia en Somerset.by the pharmacy at Somerset.
Y está parado allí todo empapado.And he's standing there all soaking wet.
Lluvia, lluvia, no te vayas,Rain, rain, don't go away,
Me alegra que hayas venido y espero que te quedes.Im glad you came and I hope you stay.
Y no podrías haber llegado en un mejor día,And you couldn' have come on a better day,
No podría estar más mojado.I couldn't be any wetter.
No podrías haber llegado en un mejor día.You couldn't have come on a better day.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Danny Michel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: