Traducción generada automáticamente
In The Belly Of A Whale
Danny Michel
En el vientre de una ballena
In The Belly Of A Whale
Construí para ti un satélite.I built for you a satellite.
Atado con el hilo más fino,Strung with the finest thread,
una corona para tu linda cabeza.a crown for your pretty head.
2 toneladas de hilo se acabaron a mitad de vuelo.2 tons of string run out mid flight.
Quemadura de cuerda toda azul ampolla,Rope burn all blister blue,
perdí el agarre y te perdí.I lost my grip and I lost you.
Coro:Chorus:
En el vientre de una ballena,In the belly of a whale,
mi casco roto y vela desgarrada.my broken hull and tattered sail.
La sal y coral azul bebé,The salt and coral baby blue,
ocuparon mi lugar y el tuyo.it took the place of me and you.
Pero ahora estoy casado con el mar,But now I'm married to the sea,
no hay otro lugar donde preferiría estar.there's nowhere else I'd rather be.
No pienso en la costa,I don't think abou the coast,
no pienso en mi hogar.I don't think about my home.
Mientras todo el mundo dormía durante la noche,While all the world selpt through the night,
me deslicé hasta las orillas.I crept down to the shores.
Desaté, desperté los remos.Untied, awoke the oars.
Me alejaré en la noche.I'll drift away into the night.
Algunos dicen que verán mi fantasma,Some say you'll see my ghost,
abajo en las olas a lo largo de la costa.down in the waves along the coast.
Coro:Chorus:
Oh muelas aplástame suavemente,Oh molars crush me gently,
arrástrame fuera de tus caídas.sweep me off your falls.
Qué sensación de tristeza,What a sorrow feeling,
qué sonido perfecto.what a perfect sound.
Coro:Chorus:
No pienso en la suciedad,I don't think about the filth,
no pienso en la guerra.I don't think about the war.
No pienso en la codicia,I don't think about the greed,
y no me importa el puntaje.and I don't care about the score.
Espero que nunca jamás vengan,Well I hope they never ever come,
espero que nunca jamás nos encuentren.I hope we're never ever found.
Solos en la oscuridad,Alone in the dark,
nunca haremos un sonido.we'll never make a sound.
Porque estaré sentado en tus dientes,'Cause I'll be sitting on your teeth,
y estaré bebiendo de tu lengua.and I'll be drinking from your tongue.
Me quedé dormido en tus costillas,I fell asleep in your ribs,
y estoy respirando a través de tus pulmones.and I'm breathing through your lungs.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Danny Michel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: