Traducción generada automáticamente

Mujer abre tu ventana
Danny Rivera
Femme, ouvre ta fenêtre
Mujer abre tu ventana
Femme, ouvre ta fenêtreMujer abre tu ventana
pour que tu entendes ma voixpara que escuches mi voz
C'est celui qui t'aime qui chanteTe esta cantando el que te ama
avec la bénédiction de Dieucon el permiso de Dios
Parce que la nuit est sombrePorque la noche esta oscura
et ici il n'y a aucune lumièrey aquí no hay ninguna luz
avec ta divine beautécon tu divina hermosura
tu éclaires tout, c'est vraila iluminas toda tú
avec ta divine beautécon tu divina hermosura
tu éclaires tout, c'est vraila iluminás toda tú
Je te jure que ni le soleilYo te juró que ni el sol
ni la lune, ni les étoilesla luna ni las estrellas
toutes, toutes, ellestoditas toditas ellas
n'éclairent comme toiiluminán como tú
Tu as illuminé ma vieTú iluminaste mi vida
c'est pourquoi, femme chériepor eso mujer querida
Je te chante cette nuit bleueTe cantó esta noche azúl
c'est pourquoi je viens te volerpor eso vengo a robarte
un rayon de ta lumière.un rayito de tú luz.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Danny Rivera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: