
Premye Fwa
Danola
Primer Tiempo
Premye Fwa
¿Cómo puedes amarme y amarlo a él también?Kòman w ka fè renmen m, epi ou renmen l tou?
Siento que estarías con él, ¿tú también me quieres?M santi to ou ta w ap avè l, ou vle m tou?
Ha pasado un mes desde que nos conocimosNou g'on mwa depi n kwaze
Tous les jours estás a su ladoTous les jours ou bò kote li
Si caes en ello, es tu culpaJous ou tonbe pou li, se fòt ou
Por primera vez-a-a-aPou premye fwa-a-a-a
Por primera vez-a-a-aPou premye fwa-a-a-a
Me sentí tranquiloM te santi kè m poze-e
Sentí que eres míaM te santi se pou mwen ou ye-e
La primera vez que mi corazón se rompió en mil pedazosPremye fwa kè m fè mil moso
La primera vez que mi corazón se rompió en mil pedazosPremye fwa kè m fè mil moso
No puedo aceptar tu parteM pa ka aksepte pataje w
Prefiero estar listo para dejarteM pito mete m prè pou m kite w
Aunque mi corazón te pertenezca, no me es imposible olvidarteMenm si kè m se pou ou, l pa enposib pou m bliye w
Prefiero hacer 'lo que está mal'M pito fè 'c'qu'il faut'
Cualquier cosa más me mataráSak plis ap touye mwen
Por tu amor, ni siquiera puedo lucharPou lanmou w, m pa menm ka goumen
Todo lo que creí sobre ti era falsoTout bagay mwen te kwè de nou te fo
Por primera vez-aaahPou premye fwa-a-a-a
Por primera vez-aaahPou premye fwa-a-a-a
Me sentí tranquiloM te santi kè m poze
Sentir que eres miaSanti se pou mwen ou ye
La primera vez que mi corazón se rompió en mil pedazosPremye fwa kè m fè mil moso
La primera vez que mi corazón se rompió en mil pedazosPremye fwa kè m fè mil moso
Es raro, cuando es la primera vezÇa fait bizarre, quand c'est la première fois
Es muy extraño sentir estoTrès bizarre de ressentir ça
Por extraño que parezca, me encuentro allíBizarrement, je me retrouve là
Alguna parte de mí donde dueleQuelque part en moi où ça fait mal
No puedo decirI can not say
No lo vi venir, normalmente mantengo toda la guardia en altoI did not see this coming, usually I keep all my guards up
¿Cómo puedo decir eso? Pensé que podría salvarteHow can I say that, thought I could save you
Podría cambiarte, ahora me tienes jodidoCould change you, now you got me fucked up
Estoy fuera de mi ventana esta nocheI'm out of my window tonight
Bebiendo una última botella de vino en tu nombreDrinking one last bottle of wine on your name
Pido disculpas a mi alma, sé que soy el único culpableMy apologize to my soul, I know I'm the only one to blame
Si te dejo llevarme 'algo part en moi où ça fait mal'Si m kite ou mennen mwen 'quelque part en moi où ça fait mal'
Por primera vez-a-a-aPou premye fwa-a-a-a
Por primera vez-a-a-aPou premye fwa-a-a-a
Me sentí tranquiloM te santi kè m poze
Sentí que eres míaM te santi se pou mwen ou ye
La primera vez que mi corazón se rompió en mil pedazosPremye fwa kè m fè mil moso



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Danola y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: