Traducción generada automáticamente
Yes, Prisoner
Dantalian No Shoka
Sí, prisionero
Yes, Prisoner
Reinaré sobre vosotros, dice el dios de la justicia
I reign over you saith the god of justice
En el poder exaltado arriba
In power exalted above
El firmamento de la ira
The firmament of wrath.
En cuyas manos
In whose hands
El sol es como una espada y la luna
The sun is as a sword and the moon
Como un fuego lleno de empuje
As a thorough-thrusting fire.
Te pido... ¿eres tú la humanidad?
I ask of thee... art thou mankind
rakuen no doa hiraku kagi o nakushite
Rakuen no doa hiraku kagi o nakushite
Batsu o ukeshi kokoro wa yoru no meiro e
Batsu o ukeshi kokoro wa yoru no meiro e
Ibara no ou yurusazu hodokenu kusari
Ibara no ou yurusazu hodokenu kusari
Motometa no wa eien uzumeta ai
Motometa no wa eien uzumeta ai
Kanau no naraba ano koro ni
Kanau no naraba ano koro ni
Mukaki de ireta ano koro e
Mujaki de ireta ano koro e
Utagai mo sezu mune ni idakare
Utagai mo sezu mune ni idakare
Nemuri ni ochita osanaki hibi yo
Nemuri ni ochita osanaki hibi yo
Kimi shika nakute hoka ni wa nani mo
Kimi shika nakute hoka ni wa nani mo
Sashidasezu ita muryoku na... (mou modorenai)
Sashidasezu ita muryoku na... (mou modorenai)
Itsu de mo aeru yo kimi no iu
Itsu de mo aeru yo kimi no iu
Himetaru itami ni kizukezu ni
Himetaru itami ni kizukezu ni
Kegare kowareta boku o minaide
Kegare kowareta boku o minaide
Sakareta kizuna kuroki rekuiemu
Sakareta kizuna kuroki rekuiemu
Koko ni konaide kimi wa shiranaide
Koko ni konaide kimi wa shiranaide
Zetsubou no ame ga furu sekai ga... (ima, owaru)
Zetsubou no ame ga furu sekai ga... (ima, owaru)
Utagai mo sezu mune ni idakare
Utagai mo sezu mune ni idakare
Nemuri ni tsuketa yasuraka na hibi yo
Nemuri ni tsuketa yasuraka na hibi yo
Kimi shika nakute yami ni tozasare
Kimi shika nakute yami ni tozasare
Sashidasu mono naki toraware no
Sashidasu mono naki toraware no
Sí, prisionero
Yes, prisoner
Que brilla como una llama en medio de tu palacio
Which shineth as a flame in the midst of your palace
Y reina entre vosotros como el equilibrio de la justicia y la verdad
And reigneth amongst you as the balance of righteousness and truth.
Muévanse, pues, y muévanse
Move therefore and show yourselves.
Abre los misterios de tu creación
Open the mysteries of your creation.
Sé amable conmigo
Be friendly unto me
Porque yo soy el siervo de la misma tu dios
For i am the servant of the same your god,
El verdadero adorador de lo más alto
The true worshipper of the highest.
rakuen no doa hiraku kagi o nakushite
Rakuen no doa hiraku kagi o nakushite
Dolor de demostración oboete iru uzumeta ai
Sore demo oboete iru uzumeta ai
Kodoku
Kodoku
Soushitsu
Soushitsu
Boukyaku
Boukyaku
Kabe
Kabe
hitotachi wakariaenu
Wakariaenu hitotachi
No, nada
Ningyou
Hitei
Hitei
Uragiri
Uragiri
Yakareta shomotsu
Yakareta shomotsu
Kunou
Kunou
Eichi
Eichi
Atesaki no kakunin ga dekimasen
Atesaki no kakunin ga dekimasen
Himitsu
Himitsu
Kaosu
Kaosu
Konran
Konran
Sore de mo mada ikite iku tsumori kai
Sore de mo mada ikite iku tsumori kai
Iru mate
Matte iru
Mamorarenakatta yakusoku
Mamorarenakatta yakusoku
Kibou
Kibou
Uso (12x)
Uso (12x)
Tasukete
Tasukete
¡Sí! ¡Sí!
Yes!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dantalian No Shoka e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: