Traducción generada automáticamente

Pela Paz e Por Quem Luta Por Ela
Dante Ramon Ledesma
Por la Paz y Por Quienes Luchan por Ella
Pela Paz e Por Quem Luta Por Ela
¿Cuántas palomas necesita el mundo para que el hombre vuelva a creer en la paz?Quantas palomas necessita o mundo para que o homem volte a acreditar na paz?
¿Cuántos inocentes llevarán a la muerte, hasta que alguien encuentre un nuevo sueño para liberar?Quantos inocentes levarão à morte, até que alguém encontre um sonho novo para libertar?
¿Cuántos Chico Mendes llorarán en la Amazonía? ¿O cuántos Che Guevaras lucharán por la ternura? ¿para que un Gandhi siembre en esta tierra?Quantos Chico Mendes, chorarão nas Amazônias? Ou quantos Che Guevaras, pela ternura lutarão?para que um Gandhi plante nesta terra?
El amor no es la guerra, necesitamos paz.O amor não é a guerra, necessitamos paz.
Si es por todos que canto, de todos los continentes, arrastrando inocentes que la historia dejó atrás...Se é por todos que eu canto, de todos os continentes, arrastando inocentes que a história deixou pra trás...
Y les doy mi garganta, para que canten conmigo. Y con nosotros canten pueblos que aún luchan por la paz.E eu lhes dou minha garganta, para que cantem comigo. E conosco cantem povos que ainda lutam pela paz.
Es por todos que canto, de todos los continentes, arrastrando inocentes que la historia dejó atrás.É por todos que eu canto, de todos os continentes, arrastando inocentes que a história deixou atrás.
Y les doy mi garganta, para que canten conmigo, como cantan los pueblos que aún luchan por la paz.E eu lhe dou minha garganta, para que cante comigo, como cantam os povos que ainda lutam pela paz.
¿Cuántos Nelson Mandelas necesita el Apartheid?Quantos Nelson Mandelas precisam Apartheid?
¿O de cuántas flores Vandré nos recordará?Ou de quantas flores Vandré nos lembrar?
¿Para que Lucemberg siembre en el Guaíba, la semilla que el futuro algún día agradecerá?Para que Lucemberg plante no Guaíba, a semente que o futuro um dia agradecerá?
Es por todos que canto, de todos los continentes, arrastrando inocentes, que la historia dejó atrás.É por todos que eu canto, de todos os continentes, arrastando inocentes, que a história deixou atrás.
Y les doy mi garganta, para que canten conmigo. Con nosotros canten pueblos que aún luchan por la paz.E eu lhes dou minha garganta, para que cantem comigo. Conosco cantem povos que ainda lutam pela paz.
Es por todos que canto, de todos los continentes, arrastrando inocentes que la historia dejó atrás.É por todos que eu canto, de todos os continentes, arrastando inocentes que a história deixou atrás.
Les doy mi garganta, para que canten conmigo. Y así, canten los pueblos que aún luchan por la paz...Eu lhe dou minha garganta, para que cante comigo. E, assim, cantem os povos que ainda lutam pela paz...
Por la paz...Pela paz...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dante Ramon Ledesma y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: