Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 25.084

Por Si Me Faltas

Dante

LetraSignificado

Voor Als Je Me Ontbreekt

Por Si Me Faltas

Ik heb nooit iemand gevonden die me met heel zijn hart wildeJamás encontré a nadie que me quisiera con todo
Die in mij een reden vond om me uit de modder te trekkenQue encontrase en mi un motivo para sacarme del lodo
Die mijn tekortkomingen verdroeg zoals ik dat nooit deedQue aguantase mis defectos como yo nunca lo hice
Die met duizend kussen mijn miljoen littekens bedekteQue tapase con mil besos mi millón de cicatrices

Die voor altijd zei, en als een vogel wegvloogQue dijese para siempre, y se me pasase volando
Die voor alles zei, en met mijn hand verder liepQue dijese para todo, y de mi mano fuese andando
Die altijd stevig bleef staan, en altijd aan mijn zijde bleefQue estuviese siempre firme, y se quedase siempre al lado
En die, hoe dan ook, de zon was op bewolkte dagenY que por mucho que pasase fuese el Sol en días nublados

Ik ben geen perfect iemand, en ik weet dat ik dat nooit zal zijnYo no soy alguien perfecto, y sé que nunca lo seré
En dat ik nooit alles zal hebben wat ik ooit droomdeY que nunca tendré todas las cosas que un día soñé
Want ik droomde altijd om alles te hebben en gelukkig te zijnPorque yo siempre soñé tenerlo todo y estar bien
Maar blijf bij me, en de rest kan me gestolen wordenPero tú quédate conmigo, y por mí al resto que le den

Leren genieten van de stilte als je dichtbij wasAprendiendo a disfrutar del silencio si estabas cerca
Ontdekte ik dat mijn branden aanwakkerden met jouw afwezigheidDescubrí que mis incendios se avivaban con tu ausencia
Dat jouw stem een tyfoon was die mijn storm meenamQue tú voz era un tifón que se llevaba mi tormenta
En jouw woorden de oase waar je mijn onwetendheid verdronkY tus palabras el oasis donde ahogabas mi inconsciencia

En de geduld dat je had, was veel meer dan bewonderenswaardigY la paciencia que tuviste, fue mucho más que admirable
Als je moest verdragen wat onverdraaglijk was van mijSi tuviste que aguantar de mí hasta lo inaguantable
Als je mijn demonen omarmde als ik je de adem benamSi abrazabas mis demonios cuando te robaba el aire
En mijn problemen kuste als niemand dat deedY besabas mis problemas cuando no lo hacía nadie

Ik faalde en je bleef, ik deed je pijn en je brakTe fallaba y te quedabas, te dañaba y te quebrabas
Ik zweeg en je keek, ik keek en je bewonderdeMe callaba y me mirabas, te miraba y me admirabas
En ik begreep nooit iets, hoe de fuck vergaf je?Y jamás entendí nada, ¿cómo coño perdonabas?
Elke fout die ik maakte met slechts één blik?¿Cada error que acumulaba con tan solo una mirada?

Ik vroeg duizend keer om vergeving voor de keren dat ik faaldeTe pedí perdón mil veces por las veces que fallé
En je vergaf duizend en één keer zonder iets terug te vragenY perdonaste mil y una sin pedirme nada a cambio
Je genas mijn wonden elke keer dat ik struikeldeMe curaste las heridas cada vez que tropecé
En juichte mijn overwinningen met mijn bloed tussen jouw handenY aplaudiste mis victorias con mi sangre entre tus manos

Jij was altijd daar, me steunenTú siempre estuviste ahí, sujetándome la espalda
Elke dag bewijzen dat jij degene bent die me ondersteuntDemostrando cada día que eres tú quien me respalda
Dat jij degene bent die me kent, dat jij degene bent die me leidtQue eres tú quien me conoce, que eres tú la que me guía
Dat jij degene bent die van me houdt zoals niemand anders zou doenQue eres tú la que me quiere como nadie más lo haría

Vandaag ga ik de hemel vragen om te luisteren naar wat ik vraagHoy le voy a pedir al cielo que escuche lo que le pido
Dat het je kracht en moed geeft, zodat je bij me blijftQue te dé fuerza y valor, para que te quedes conmigo
Dat je nooit stopt met de kutlucht die ik inademQue no dejes de ser nunca el puto aire que respiro
En dat mijn twee kinderen jouw achternaam dragenY que sean mis dos hijos los que lleven tu apellido

Ik wil een koffer zijn om jouw bagage te bewarenQuiero ser una maleta para guardar tu equipaje
En je naar het einde van de wereld brengen in elk van mijn verzenY llevarte al fin del mundo en cada uno de mis versos
Ik wil het talisman zijn bij elke stap van jouw reisQuiero ser el talismán en cada paso de tu viaje
Om je altijd te beschermen, en jouw gewicht te kunnen dragenPara así cuidarte siempre, y poder cargar tu peso

Ik wil de frisse lucht zijn die waait in jouw Bora BoraQuiero ser el aire fresco que sopla en tu Bora Bora
En dat jij mijn hemel en aarde bent, mijn tijd en mijn urenY que tú seas mi cielo y tierra, mi tiempo y mis horas
Ik wil dat licht zijn dat je verlicht als je alleen bentQuiero ser aquella luz que te ilumine si estás sola
En je herinneren dat je nog steeds prachtig bent, zelfs als je huiltY recordarte que sigues preciosa incluso cuando lloras

Maar nu, vergeet alles, luister aandachtigPero ahora, olvida todo, escucha atentamente
Je bent al een tijd een anker in de ondergrond van mijn geestLlevas tiempo siendo un ancla en el subsuelo de mi mente
Elke centimeter die je stijgt, doet meer pijn dan me niet te hebbenCada palmo que te elevas, duele más que no tenerme
En elke stap die je weggaat, brengt me dichter bij het verliezenY cada paso que te alejas, me acerca más a perderme

Dus laat me niet in de steek, want zonder jou kan ik nietAsí que no me faltes, porque sin ti no puedo
Want ik weet dat als je weggaat, mijn leven van ijs zal zijnPorque sé que si te marchas, mi vida será de hielo
Hoe kan ik me iets voorstellen zonder jouw vingers te raken?Como voy a imaginarme nada sin rozar tus dedos
Als jij de persoon bent die me de hemel heeft laten aanrakenSi tú has sido la persona que me ha hecho tocar el cielo

Levend zijnde, daarom schrijf ik met een open borstEstando vivo, por eso escribo con el pecho abierto
Daarom bloed ik als ik erover nadenkPor eso me desangro si lo pienso
Daarom doe ik mezelf pijn door me voor te stellen dat ik je verlies, en als ik probeerPor eso me hago daño imaginando que te pierdo, y cuando intento
De dingen te doen zoals ik moet, drink ik mijn lijden opHacer las cosas como debo, me bebo mi sufrimiento

En het spijt me, echt waar, het spijt me als ik faaldeY yo lo siento, de verdad que lo siento si fallé
Het spijt me als ik het op mijn manier deed en het verknaldeLo siento si al hacerlo a mi manera la cagué
Het spijt me als ik je op een slecht moment pijn deedLo siento si en algún momento malo te dañé
En als ik niet ben wat je verdient, beloof ik dat ik dat zal zijnY si yo no soy lo que mereces, prometo que lo seré

Ik zweer het je, voor jou zou ik alles geven, ook al breek ikTe lo juro, por ti lo daría todo, aunque me parta
Zou mijn roeping geven, en met reden, zelfs mijn zielDaría mi vocación, y con razón, daría hasta el alma
Ik heb mijn hart eruit getrokken, maar ik heb je een brief geschrevenMe he arrancado el corazón, pero te he escrito una carta
En ik heb het in jouw lade bewaard, voor als je me ooit ontbreekt.Y la he guardado en tu cajón, por si algún día me faltas


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dante y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección