Traducción generada automáticamente

Poema da Farra
Dany Silva
Poema Farra
Poema da Farra
Cuando leo JubiabáQuando li Jubiabá
Le creí a Antonio BaldwinMe cri Antônio Balduíno
Mi primo, que nunca lo leyóMeu Primo, que nunca o leu
Tengo camarón ZecaFicou Zeca Camarão
¡Oye, Zeca!Eh Zeca!
Los dos iremos a una chungaVamos os dois numa chunga
Vamos a fiesta toda la nocheVamos farrar toda a noite
Tomemos dos chicasVamos levar duas moças
¡A la playa de la Rotunda!Para a praia da Rotunda!
Zeca me enseña el caminoZeca me ensina o caminho
Soy Antonio BaldwinSou Antônio Balduíno
Y salimos a la fiestaE fomos farrar por aí
Camarones delante de míCamarão na minha frente
Ni siquiera Verdian se interpone en el caminoNem verdiano se mete
Delante de Yogi CamaronesNa frente Zé Camarão
¡Qué chica se llevó a mi primo!Que moça levou meu primo!
Agitar en la sambaVai remexendo no samba
Como la Rosenda negraQue nem a negra Rosenda
¡Me estoy mirando a mí mismo!Eu praqui olhando só!
¡Qué chica se llevó!Que moça que ele levou!
Cabra que vuelve la miradaCabrita que vira os olhos
Mi primo, el rey del mussekMeu Primo, rei do musseque
¡Me estoy mirando a mí mismo!Eu praqui olhando só!
Yogi Shrimp se la llevóZé Camarão a levou
Y estoy aquí para secarE eu para aqui a secar
Y estoy aquí para secarE eu para aqui a secar
Mi primo está susurrandoMeu primo tá segredando
Nuestra Señora de la IslaA Nossa Senhora da Ilha
¿O qué otra hechicera?Ou que outra feiticeira?
La chica que lo acompañaA moça o acompanhando
Yogi Shrimp se la llevóZé Camarão a levou
Y estoy aquí para secarE eu para aqui a secar
Y estoy aquí para secarE eu para aqui a secar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dany Silva y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: