Transliteración generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.668

Moshimo Bokura Ga Game No Shuyaku de

Daoko

Letra

If We Were Game Protagonists

Moshimo Bokura Ga Game No Shuyaku de

If we were game protagonists
もしも僕らがゲームの主役で
moshimo bokura ga game no shuyaku de

If we could change the world
もしも僕らが世界変えれたら
moshimo bokura ga sekai kaeretara

In our sadness we
いつも僕らは悲しみの中で
itsumo bokura wa kanashimi no naka de

Struggle, struggle
もがく もがく
mogaku mogaku

Heroes, super human
勇者スーパーヒューマン
yuusha super human

Who are we?
僕らは誰
bokura wa dare?

How are we
僕らは何して
bokura wa nani shite

Alive, I wonder?
生きているんだろう
ikite iru ndarou?

What do you want to do, baby?
どうしたいbaby
doushitai baby

Command attack
戦うこと
komando tatakau

Or escape?
それとも逃げる
soretomo nigeru?

What can we do?
何ができる
nani ga dekiru?

If we could change
僕らが変われば
bokura ga kawareba

Would the world change too?
世界も変わる
sekai mo kawaru?

It's cruel
残酷だよ
zankoku da yo

Mixed bipolar
走り混じりの
souutsu majiri no

No, no suffering
のの 苦悩
no no kunou

Adventure
大冒険
daibouken

If we were game protagonists
もしも僕らがゲームの主役で
moshimo bokura ga game no shuyaku de

If we could change the world
もしも僕らが世界救えたら
moshimo bokura ga sekai sukuetara

We have always searched for light
いつも僕らは光探してる
itsumo bokura wa hikari sagashiteru

We were born
生まれ落ちた
umare ochita

Heroes, super human
勇者スーパーヒューマン
yuusha super human

Ordinary
ありきたりな
arikitari na

Origins origins
始まり 始まり
hajimari hajimari

New dawns
新しい朝
atarashii asa

Good morning, world
おはよう世界
ohayou sekai

Walk in a black and white world
モノクロワールド 歩き
monokuro waarudo aruki

And color it
色付け
irotzuke

Feel it
感じてみて
kanjite mite

Log in to your heart
ハートにローグイン
haato ni roguin

Its warmth
暖かいのさ
atatakai no sa

Hello, world
もしもし世界
moshi moshi sekai

It's not like this
こんなもんじゃないよ
konna mon ja nai yo

No, no, follow
ののフォロー
no no foroo

Prepare yourself
覚悟して
kakugo shite

If we were game protagonists
もしも僕らがゲームの主役で
moshimo bokura ga game no shuyaku de

If we could change the world
もしも僕らが世界変えれたら
moshimo bokura ga sekai kaeretara

In our sadness we
いつも僕らは苦しみの中で
itsumo bokura wa kurushimi no naka de

Stagger, stagger
あがく あがく
agaku agaku

Heroes, super human
勇者スーパーヒューマン
yuusha super human

If we were game protagonists
もしも僕らがゲームの主役で
moshi mo bokura ga game no shuyaku de

If we could change the world
もしも僕らが世界救えたら
moshi mo bokura ga sekai sukuetara

We have always searched for light
いつも僕らは光求めてる
itsumo bokura wa hikari motometeru

We were born
生まれ落ちた
umare ochita

Heroes, super human
勇者スーパーヒューマン
yuusha super human

Born in Heisei
平成生まれ
heisei umare

Raised on the internet
インターネット育ち
internet sodachi

The people who wanted to die was my friends
死にたい奴は大体友達
shinitai yatsu wa daitai tomodachi

The home where we met was
出会ったホームは
deatta home wa

Virtual society
バーチャルソーシャルティー
baacharu sosaetii

Safe and secure, entertainment variety
安心安全楽しみバーチャルティー
anshin anzen goraku baraetii

The product of modern society
現代社会に参物
gendai shakau ni sanbutsu

In your head, one click
脳内ワンクリックで
nounai wankurikku de

And you can go anywhere
どこまでも行ける
doko made mo ikeru

Let's turn to the town
街へ繰り出そう
machi e kuridasou

Surely there's something there
何かあるだろう
nanika aru darou

People and a treasure chest of communication
人とコミュニケート宝箱
hito to komyunikeeto takarabako

Could you imagine it? This world
想像できたか こんな世界
souzou dekita ka konna sekai

A painting that becomes reality
描いたものが 現実になる
egaita mono ga genjitsu ni naru

Wishes and prayers light the roads
願いも祈りも道を照らす
negai mo inori mo michi wo terasu

Nothing
Nothing
Nothing

Clear
Clear
Clear

Empty
空空バクバク
kuukuu bakubaku

Life's a game
人生はゲームだ
jinsei wa game da

An isolation zone
孤高のゾーン
kokou no zone

Rapid delusions, confusions, and worry
どんどん妄想 混沌 もんもん
dondon mousou konton monmon

Please submit a response
応答どうぞ
outou douzo

If we were game protagonists
もしも僕らがゲームの主役で
moshimo bokura ga game no shuyaku de

If we could change the world
もしも僕らが世界変えれたら
moshimo bokura ga sekai kaeretara

Someday we will turn to light and fall
いつか僕らは光となり散る
itsuka bokura wa hikari to nari chiru

We were born
生まれ落ちた
umare ochita

Heroes, super human
勇者スーパーヒューマン
yuusha super human

If we were game protagonists
もしも僕らがゲームの主役で
moshi mo bokura ga game no shuyaku de

If we could change the world
もしも僕らが世界救えたら
moshi mo bokura ga sekai sukuetara

Someday we will turn to light and bloom
いつか僕らは光となり咲く
itsuka bokura wa hikari to nari saku

We were born
生まれ落ちた
umare ochita

Heroes, super human
勇者スーパーヒューマン
yuusha super human

Escrita por: DAOKO / Kojima Hideya Oresama. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daoko y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección