Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 3.749

ละลาย (LALALYE)

Daou Pittaya

Letra

Significado

Smelten (LALALYE)

ละลาย (LALALYE)

Hey! Wij zeggen dat onze wereld
Hey! เรา ว่า โลก เรา
Hey! reu wa lok rao

Niet heet genoeg is voor jou om te koken
มัน ย่าง ของ ร้อน ไม่ พอ ให้ เธอ ผัก ไข
man yang khong ron mai pho hai theu pho-cai

Hey! Wat jij doet
Hey! ก็ ที่ เธอ ทำ
Hey! ko thi theu tham

Hoe meer je het doet, hoe meer de temperatuur stijgt
ยิ่ง ดัง ให้ องศา มัน ยิ่ง เพิ่ม ขึ้น ไป
ying dan hai ongsa man ying pheum kheun pai

Overal waar ik kijk
ทุก ที่ ที่ และ สายตา ที่ มอง มา
thuk tha-thi lae sai-ta thi mong ma

Voel ik het in mijn hart
ทำ ฉัน แทบ จะ กลาง ใจ
tham chan thaep ca khlang tai

Hoe hard ik ook probeer, ik kan niet meer tegen jou Hm
พยายาม เท่าไร ทนทาน เธอ ไม่ ไหว Hm
phayayam thaorai tan-than theu mai wai Hm

Mijn hoofd draait, mijn hart kan niet meer praten
อ่อน หัว พุ่ม หัวใจ ครวญ คำ ไม่ ได้ แล้ว
on-ha-phum hua-cai khuap-khum mai dai laeo

Jij maakt me heet, heet, heet - heet in mijn hart
เธอ ทำ ฉัน ร้อน ร้อน ร้อน-ร้อน ข้าง ใน หัวใจ
theu tham chan ron ron ron-ron khang nai hua-cai

Wij, wij versnellen ons hart, het smelt (la-la-la-la-la-smelt)
เรา เรา เร่ง ให้ ใจ ลลาย (ลา-ลา-ลา-ลา-ลา-ลาย)
rao rao reng hai cai lalai (la-la-la-la-la-lai)

Jij maakt me heet, heet, heet, het kookt in mijn hart
เธอ ทำ ฉัน ร้อน ร้อน ร้อน ขึ้น ขัด เดือด หัวใจ
theu tham chan ron ron ron keun cut-deuat hua-cai

Onze liefde, ik geef het als vuur (la-la-la-la-la-smelt)
รัก เรา ฉัน ให้ ลูก เป็น ไฟ (ลา-ลา-ลา-ลา-ลา-ลาย)
ruk rao chan hai luk pen fai (la-la-la-la-la-lai)

Maar hoe heet het ook is, ik ben niet bang, ik geef mijn lichaam en hart aan jou, jij verbrandt alles
แต่ ร้อน เท่าไร ไม่ กลัว ก็ พร้อม ให้ ตัว และ ใจ ฉัน ทุก เธอ แพ้ เผา
tae ron thao rai mai klua ko phrom hai tua lae cai chan thuk theu phaet phao

Smelten la-la-la-la-la-smelt
ลลาย ลา-ลา-ลา-ลา-ลา-ลาย
lalai la-la-la-la-la-lai

La-la-la-la-la-smelt
ลา-ลา-ลา-ลา-ลา-ลาย
la-la-la-la-la-lai

Jij laat me smelten
เธอ มา ทำ-ให้ ลลาย
theu ma tham-hai lalai

Smelten la-la-la-la-la-smelt
ลลาย ลา-ลา-ลา-ลา-ลา-ลาย
lalai la-la-la-la-la-lai

La-la-la-la-la-smelt
ลา-ลา-ลา-ลา-ลา-ลาย
la-la-la-la-la-lai

Jij laat me smelten la-la-smelt
เธอ มา ทำ-ให้ ลลาย ลา-ลา-ลาย
theu ma tham-hai lalai la-la-lai

Hey! De dagen gaan snel voorbij
Hey! วัน-ไว ไป ใหญ
Hey! wun-wai pai yai

Mijn hart is de hele dag en nacht bezig, ik krijg geen rust
ปัน พวน ใจ ทั้ง วัน ทั้ง คืน ไม่ ให้ ฉัน นั้น ได้ พัก เลย
pan puan cai thang wan thang kheun mai hai chan nan dai phak lei

Slapen of wakker zijn, het is nooit hetzelfde
นอน หรือ ว่า ตื่น ไม่ เคย เป็น อย่าง น
non reu wa teun mai khei pen yang ni

Ik weet niet zeker wat het is
ก็ ไม่ แน่ ใจ ที่ มัน ไล
ko mai nae-cai thi man lai

Ik weet niet of het heet is, ik heb geen idee
ไม่ รู้ มัน ร้อน คน ฉัน นั้น มี เงือ
mai-ru man ron con chan nan mi ngeua

Of ben ik degene die smelt, ik weet het niet
หรือ ว่า ฉัน นั้น ลลาย คน ไม่ เลือ
reu wa chan nan lalai con mai leua

Hoe kan je zo met mijn hart spelen, ik kan het niet aan
ทำ อย่าง นี้ ได้ ไง เล่น กับ ใจ ไม่ ไหว
tham yang ni dai ngai len kap cai mai wai

Pas op dat het vuur niet terugkomt
ระวัง ไฟ จะ ย้อน ขึ้น
rawang fai ca yon kheun

Hoe hard ik ook probeer, ik kan niet meer tegen jou Hm
พยายาม เท่าไร ทนทาน เธอ ไม่ ไหว Hm
phayayam thao-rai tan-than theu mai wai Hm

Mijn hoofd draait, mijn hart kan niet meer praten
อ่อน หัว พุ่ม หัวใจ ครวญ คำ ไม่ ได้ แล้ว
onhaphum hua-cai khuap-khum mai dai laeo

Jij maakt me heet, heet, heet - heet in mijn hart
เธอ ทำ ฉัน ร้อน ร้อน ร้อน-ร้อน ข้าง ใน หัวใจ
theu tham chan ron ron ron-ron khong nai hua-cai

Wij, wij versnellen ons hart, het smelt (la-la-la-la-la-smelt)
เรา เรา เร่ง ให้ ใจ ลลาย (ลา-ลา-ลา-ลา-ลา-ลาย)
rao rao reng hai cai lalai (la-la-la-la-la-la-lai)

Jij maakt me heet, heet, heet, het kookt in mijn hart
เธอ ทำ ฉัน ร้อน ร้อน ร้อน ขึ้น ขัด เดือด หัวใจ
theu tham chan ron ron ron keun cut-deuat hua-cai

Onze liefde, ik geef het als vuur (la-la-la-la-la-smelt)
รัก เรา ฉัน ให้ ลูก เป็น ไฟ (ลา-ลา-ลา-ลา-ลา-ลาย)
ruk rao chan hai luk pen fai (la-la-la-la-la-la-lai)

Maar hoe heet het ook is, ik ben niet bang, ik geef mijn lichaam en hart aan jou, jij verbrandt alles
แต่ ร้อน เท่าไร ไม่ กลัว ก็ พร้อม ให้ ตัว และ ใจ ฉัน ทุก เธอ แพ้ เผา
tae ron thao rai mai klua ko phrom hai tua lae cai chan thuk theu phaet phao

Kom maar binnen, verbrand me zoals je wilt
เข้า มา เลย มา เผา ได้ ตาม ตรงกัน
khao ma lei ma phao dai tam tongkan

Ik wil dat je kiest wat je wilt
อยาก จะ เรียม ตรง ใน ให้ เธอ เลือก เอา
yak ca reum trong nai hai theu leuak ao

Maar ik ben niet de enige die verbrandt... Yeah e yeah
แต่ จะ ไม่ ใช้ แค่ ฉัน ที่ ด้น เผา... Yeah e yeah
tae ca mai-chai khae chan thi don phaet phao... Yeah e yeah

Jij maakt me heet, heet, heet - heet in mijn hart
เธอ ทำ ฉัน ร้อน ร้อน ร้อน-ร้อน ข้าง ใน หัวใจ
theu tham chan ron ron ron-ron khang nai hua-cai

Wij, wij versnellen ons hart, het smelt (la-la-la-la-la-smelt)
เรา เรา เร่ง ให้ ใจ ลลาย (ลา-ลา-ลา-ลา-ลา-ลาย)
rao rao reng hai cai lalai (la-la-la-la-la-la-lai)

Jij maakt me heet, heet, heet, het kookt in mijn hart
เธอ ทำ ฉัน ร้อน ร้อน ร้อน ขึ้น ขัด เดือด หัวใจ
theu tham chan ron ron ron keun cut-deuat hua-cai

Onze liefde, ik geef het als vuur (la-la-la-la-la-smelt)
รัก เรา ฉัน ให้ ลูก เป็น ไฟ (ลา-ลา-ลา-ลา-ลา-ลาย)
ruk rao chan hai luk pen fai (la-la-la-la-la-la-lai)

Maar hoe heet het ook is, ik ben niet bang, ik geef mijn lichaam en hart aan jou, jij verbrandt alles
แต่ ร้อน เท่าไร ไม่ กลัว ก็ พร้อม ให้ ตัว และ ใจ ฉัน ทุก เธอ แพ้ เผา
tae ron thao rai mai klua ko phrom hai tua lae cai chan thuk theu phaet phao

Smelten la-la-la-la-la-smelt
ลลาย ลา-ลา-ลา-ลา-ลา-ลาย
lalai la-la-la-la-la-lai

La-la-la-la-la-smelt
ลา-ลา-ลา-ลา-ลา-ลาย
la-la-la-la-la-lalai

Jij laat me smelten
เธอ มา ทำ-ให้ ลลาย
theu ma tham-hai lalai

Smelten la-la-la-la-la-smelt
ลลาย ลา-ลา-ลา-ลา-ลา-ลาย
lalai la-la-la-la-lalai

La-la-la-la-la-smelt
ลา-ลา-ลา-ลา-ลา-ลาย
la-la-la-la-lalai

Jij laat me smelten la-la-smelt
เธอ มา ทำ-ให้ ลา-ลา-ลาย
theu ma tham-hai la-la-lai


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daou Pittaya y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección