Traducción generada automáticamente

Seu Endereço
Daparte
Tu Dirección
Seu Endereço
Siempre con un brillo en los ojos al caminarSempre um brilho nos olhos ao andar à pé
Sigue el camino y ni siquiera tiene que pensar en regresarSegue o trilho e nem tem que pensar em voltar
Escuchando los colores de un nuevo amorOuvindo as cores de um novo amor
En este camino donde todo es florNesse caminho onde tudo é flor
Y el Sol no se vaE o Sol não se vai
Y si se va, yo noE se for, eu não
No me acostumbraré a estar sin tiEu não vou me acostumar a ficar sem ter você
No me acostumbraréEu não vou me acostumar
No olvido tu direcciónEu não me esqueço do seu endereço
Si me la pides ahora, iréSe me pedir agora, eu vou
Sin demora algunaSem qualquer demora
Ya llegué a la puerta, pero puedo esperarteEu já cheguei na porta, mas posso te esperar
Y él sigue caminando sin mirar atrásE ele ainda caminha sem olhar pra trás
Sin que nada interrumpa su pasoSem que nada atrapalhe seu andar
Él ya sabe hacia dónde vaEle já sabe pra onde vai
Caminaré por la calle del viejo lapachoVou pela rua do velho ipê
Hasta la esquina donde pude verAté a esquina onde eu pude ver
Una mirada que quemóUm olhar que queimou
Mi sombrillaO meu guarda-Sol
Y no me acostumbraré a estar sin tiE eu não vou me acostumar a ficar sem ter você
No me acostumbraréEu não vou me acostumar
No olvido tu direcciónEu não me esqueço do seu endereço
Si me la pides ahora, iréSe me pedir agora, eu vou
Sin demora algunaSem qualquer demora
Ya llegué a la puerta, pero puedo esperarteEu já cheguei na porta, mas posso te esperar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daparte y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: