Traducción generada automáticamente

Dove Si Balla
Dargen D'Amico
Wo man tanzt
Dove Si Balla
Ich mag die Dance-MusikMi piace la musica dance
Die selbst ein Alien lerntChe pure un alieno la impara
Und ich mag es, ich mag es, ich mag esE mi piace, mi piace, mi piace
Dass ich mich nicht mehr unten fühle (nicht mehr unten)Che non mi sento più giù (più giù)
Ich mag es, weil es nach dir riechtMi piace perché sa di te
Von als du auf der Straße getanzt hastDi quando ballavi per strada
Und ich mag es, ich mag es, ich mag esE mi piace, mi piace, mi piace
Auch wenn du nicht mehr da bist (nicht mehr da)Anche se non ci sei più (sei più)
In letzter Zeit schlafe ich immer, auch wenn ich nicht träumeUltimamente dormo sempre anche se non sogno
Ohne Live, mit dem Pullover auf dem SofaSenza live, con il pile sul divano
Wenn du zu viel schläfst, wachst du dann tot aufSe dormi troppo, poi ti svegli morto
Ich stimme zu, also wo gehen wir hin?Sono d'accordo, quindi dove andiamo?
Wo man tanzt, scheiß drauf und tanzDove si balla, fottitene e balla
Zwischen den Trümmern tanz, um über Wasser zu bleibenTra i rottami balla per restare a galla
In den mediterranen AlbträumenNegli incubi mediterranei
Was für ein schlimmes Ende, die PostkartenChe brutta fine, le cartoline
Unsere Geschichte, die zum Teufel gehtLa nostra storia che va a farsi benedire
Aber versteh mal, warum man lebt, wenn man nicht tanztMa va' a capire perché si vive se non si balla
Komm, spiel die Dance-MusikDai, metti la musica dance
Dass die Fenster des Hauses vibrierenChe tremano i vetri di casa
Und man hört es, man hört es, man hört esE la sente, la sente, la sente
Sogar ein Verwandter von unten (Hallo Onkel Pino)Anche un parente di giù (ciao zio Pino)
Morgen arbeite ich nicht und schlafe den ganzen TagTanto domani non lavoro e dormo tutto il giorno
Hallo, was machst du? Wie lange bleibst du hier in Mailand?Ciao, che fai? Quanto stai qui a Milano?
Aber wenn er uns erwischt, bist du ein toter MannMa se ci scopre, tu sei un uomo morto
Ich stimme zu, wir sagen es ihm nichtSono d'accordo, non glielo diciamo
Wo man tanzt, scheiß drauf und tanzDove si balla, fottitene e balla
Zwischen den Trümmern tanz, um über Wasser zu bleibenTra i rottami balla per restare a galla
In den mediterranen AlbträumenNegli incubi mediterranei
Was für ein schlimmes Ende, stehen am GrenzpunktChe brutta fine, fermi al confine
Unsere Geschichte, die zum Teufel gehtLa nostra storia che va a farsi benedire
Aber versteh mal, warum man lebt, wenn man nicht tanztMa va' a capire perché si vive se non si balla
Endlich bin ich vierzig und habe immer noch HungerFinalmente ho quarant'anni ed ho ancora fame
Ich spreche nicht mit meinem Hund, aber es gibt eine schöne VerbindungIo non parlo col mio cane, ma c'è un bel legame
Und ich sehe auch eine, es sind schon drei AbendeE sto anche vedendo una, sono già tre sere
Im Moment essen wir zusammen, aber es verspricht gut zu werdenPer ora mangiamo assieme, ma promette bene
Und man kann keine Geschichte machen, wenn dir das Essen fehltE non si può fare la storia se ti manca il cibo
Du hast mir alles genommen, außer dem AppetitTu mi hai levato tutto, tranne l'appetito
Manchmal höre ich in der Ferne noch Musik, die machtOgni tanto in lontananza sento ancora musica che fa
Pa, pa-ra-ra, pa-ra-ra, pa-paPa, pa-ra-ra, pa-ra-ra, pa-pa
Pa, pa-ra-ra, pa-ra-ra, pa-paPa, pa-ra-ra, pa-ra-ra, pa-pa
Pa, pa-ra-ra, pa-ra-ra, pa-paPa, pa-ra-ra, pa-ra-ra, pa-pa
Pa, pa-ra-ra, pa-ra-ra, pa-paPa, pa-ra-ra, pa-ra-ra, pa-pa
Pa, pa-ra-ra, pa-ra-ra, pa-paPa, pa-ra-ra, pa-ra-ra, pa-pa
Wo man tanzt, scheiß drauf und tanzDove si balla fottitene e balla
Zwischen den Trümmern tanz, um über Wasser zu bleibenTra i rottami balla per restare a galla
In den mediterranen AlbträumenNegli incubi mediterranei
Was für ein schlimmes Ende, die MaskenChe brutta fine, le mascherine
Unsere Geschichte, die zum Teufel gehtLa nostra storia che va a farsi benedire
Aber versteh mal, warum man lebt, wenn man nicht tanztMa va' a capire perché si vive se non si balla



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dargen D'Amico y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: