Traducción generada automáticamente
Alma Campeira
Dari Sortica
Espíritu Campero
Alma Campeira
Tengo el espíritu campero, soy de la tierra del SurEu tenho a alma campeira, sou da querência do Sul
Nací en el vientre del país en un día de cielo azulNasci no garrão do País num dia de céu azul
En un rancho junto al arroyo con techo de paja bravaNum rancho à beira da sanga com quincha de santa fé
Me convertí en aprendiz de las hazañas de SepéFiz-me gaudério aprendiz das façanhas de Sepé
Llevo en el pecho un alma misioneraCarrego dentro do peito uma alma missioneira
Que despierta al sonido del bombo y del acordeónQueacooorda ao som do bumbo e da gaita botoneira
El tintineo del azadón y el olor del establoO tilintar da enxada e o cheiro da estrebaria
Son marcas que a este viejo le otorgan valentíaSão marcas que a este taita lhe conferem galhardia
Me duermo en el regazo de la pampa sintiendo el calor que viene de la hogueraAdormeço no colo da pampa sentindo o calor que vem do braseiro
Mi alma, en tono reverente, se inclina feliz hacia el universo camperoA minh’alma, em tom reverente, se curva contente ao universo campeiro
En este rincón de campo se encuentra la esencia gaucha de esta tierra míaNeste fundo de campo se encontra a essência gaudéria deste meu torrão
El saber del pueblo gaúcho se convierte en semilla y se hace tradiciónA ciência da gente gaúcha se torna semente e se faz tradição



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dari Sortica y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: