Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 39

L'amore Ci Chiama

Dari

Letra

El amor nos llama

L'amore Ci Chiama

Más que el tiempo
Più delle volte,

He estado buscando un sentido
ci ho cercato un senso,

pero la respuesta owwia
ma la risposta owwia

Todo es una tontería
è tutto un controsenso.

Vida, amor
La vita, l'amore

Trabajo, dolor
Il lavoro, il dolore

Los días del año
I giorni dell'anno

que pasa, ya no vuelven
che passa, non ritornano più

y esto no me gusta enviar abajo
e questo non mi piace da mandare giù

y no me gusta eso
e questo non mi piace...

Y mientras tanto
E nel frattempo...

vivo como un río en su totalidad
vivo come un fiume in piena

pero las cruces en la parte posterior
ma le croci sulla schiena

para que no me haga ir más lejos
a non farmi andare oltre

un poco más fuerte, una vez más
un po' più forte, un'altra volta

Abre la puerta para mí, ábrela porque
Aprimi la porta,aprila perchè

así que voy adentro
così io entro dentro

y sé que estoy bien allí!
e so che lì sto bene!

Más que el tiempo
Più delle volte,

No encuentro un sentido de ello
non ci trovo un senso

y todavía me pregunto si soy feliz
e sono ancora a chiedermi se son contento

People, Italia
Le persone, l'Italia

El mundo, el universo
Il Mondo, l'Universo

Alienígenas, amor
Gli alieni,l'amore

Nos llama para hacer algo más
Ci chiama a fare qualcosa in più

vivo como un río en su totalidad
vivo come un fiume in piena

pero las cruces en la parte posterior
ma le croci sulla schiena

para que no me haga ir más lejos
a non farmi andare oltre

un poco más fuerte, una vez más
un po' più forte, un'altra volta

Abre la puerta para mí, ábrela porque
Aprimi la porta,aprila perchè

así que voy adentro
così io entro dentro

y sé que estoy bien allí! (x2)
e so che lì sto bene!(x2)

El corazón nos guía
Il cuore ci guida

y nadie que lo siga más
e nessuno che lo segue più

El cielo nos ayuda
Il cielo ci assiste

y ya nadie lo nota
e nessuno se ne accorge più

El amor nos llama, el amor nos llama
L'amore ci chiama,l'amore ci chiama

Nadie que conteste más
nessuno che risponde più.

Y mientras tanto
E nel frattempo...

vivo como un río en su totalidad
vivo come un fiume in piena

pero las cruces en la parte posterior
ma le croci sulla schiena

para que no me haga ir más lejos
a non farmi andare oltre

un poco más fuerte, una vez más
un po' più forte, un'altra volta

Abre la puerta para mí, ábrela porque
Aprimi la porta,aprila perchè

así que voy adentro
così io entro dentro

y sé que estoy bien allí!
e so che lì sto bene!

vivo como un río en su totalidad
vivo come un fiume in piena

pero las cruces en la parte posterior
ma le croci sulla schiena

para que no me haga ir más lejos
a non farmi andare oltre

un poco más fuerte, una vez más
un po' più forte, un'altra volta

abre mi puerta abre la puerta para mí
apri la mia porta,aprimi la porta

que quiero entrar
che io voglio entrare

y quiero sentirme bien
e voglio stare bene

Quiero estar, estar bien
Voglio stare, stare bene...

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Capuano / Dario Massimo Pirovano. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dari e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção