Traducción generada automáticamente
Memorias (El Olam)
Dariana
Die Erinnerungen (El Olam)
Memorias (El Olam)
Die Zukunft liegt in dirEl mañana en ti está
Es ist Zeit loszulassenEs momento de soltar
Alles, was mich bindetTodo lo que me ata
All diese HindernisseTodas esas trabas
Die mich nicht weiterkommen lassenQue no me dejan avanzar
Ich reise in die Zukunft und sehe mich nicht alleinViajo al futuro y no me veo sola
Du bleibst in der Gegenwart, egal wie spät es istSigues tu presente no importa la hora
Du bist in mir verankertEstás en mi grabado
Sogar in meinem GedächtnisHasta en mi memoria
Dank dirGracias a ti
Wurde meine Geschichte neu geschriebenSe reescribió mi historia
Wenn ich vom Weg abkomme, übernimm du die KontrolleSi me desvío tu toma el control
Zeig mir den Weg, wohin ich geheMarca la ruta pa donde yo voy
Ich will nicht aufhören zu wissen, wo du bistNo quiero dejar de saber dónde estás
Wenn ich mich verliere, schick ein SignalSi yo me pierdo tu manda señal
Du hast die FormelTienes la fórmula
Die ich nicht findeQue yo no consigo
Hol die KompassSaca la brújula
Und ich folge dirY yo te sigo
Mit dir blindContigo a ciegas
Vertraue ichYo confío
Mein ganzes LebenMi vida entera
Und mein SchicksalY destino
Ich lege es in deine HandLo pongo en tu mano
Sicher wird es seinSegura estará
Du übernimmst das SteuerTu toma el volante
Ich setze mich nach hintenYo me voy atrás
Ich gehe in deinem TempoYo voy a tu ritmo
Warum überholen?Pa que rebasar
Entspannt, schließlichTranquilos al cabo
Werden wir ankommenVamos a llegar
Ich reise in die Zukunft und sehe mich nicht alleinViajo al futuro y no me veo sola
Du bleibst in der Gegenwart, egal wie spät es istSigues tu presente no importa la hora
Du bist in mir verankertEstás en mi grabado
Sogar in meinem GedächtnisHasta en mi memoria
Dank dirGracias a ti
Wurde meine Geschichte neu geschriebenSe reescribió mi historia
Wenn ich vom Weg abkomme, übernimm du die KontrolleSi me desvío tu toma el control
Zeig mir den Weg, wohin ich geheMarca la ruta pa donde yo voy
Ich will nicht aufhören zu wissen, wo du bistNo quiero dejar de saber dónde estás
Wenn ich mich verliere, schick ein SignalSi yo me pierdo tu manda señal
Wenn ich vom Weg abkomme, übernimm du die KontrolleSi me desvío tu toma el control
Zeig mir den Weg, wohin ich geheMarca la ruta pa donde yo voy
Ich will nicht aufhören zu wissen, wo du bistNo quiero dejar de saber dónde estás
Wenn ich mich verliere, schick ein SignalSi yo me pierdo tu manda señal



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dariana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: