Traducción generada automáticamente
Te Amo
Dariane e Tiago
Te Amo
Oh! meu amor sempre te quis, e em teus braços eu queria me entregar.
Quero dizer que te amo de mais, só você me satisfaz.
Quando te vejo, desperta uma paixão, quando te encontro bate forte o coração.
Refrão:
Te amo, pois não consigo te esquecer e toda noite sonho com você.
Te quero, pois não te quero por um minuto mais por toda eternidade.(bis)
Eu sei...
É mais um caso de amor, não é tão fácil eu tentei te explicar.
Só você fez meu coração falar que eu te amo pra sempre ih, ii...
Não quero esta tão longe de você.
Pois só em teus braços eu consigo reviver.
Te Amo
Oh! mi amor siempre te quise, y en tus brazos quería entregarme.
Quiero decir que te amo demasiado, solo tú me satisfaces.
Cuando te veo, despierta una pasión, cuando te encuentro late fuerte el corazón.
Te amo, porque no puedo olvidarte y todas las noches sueño contigo.
Te quiero, porque no te quiero por un minuto más, sino por toda la eternidad. (bis)
Yo sé...
Es solo otro caso de amor, no es tan fácil, intenté explicártelo.
Solo tú hiciste que mi corazón hablara, que te amo para siempre, eh, eh...
No quiero estar tan lejos de ti.
Porque solo en tus brazos puedo revivir.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dariane e Tiago y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: