Traducción generada automáticamente
Laisse Moi T'aimer
Darina Victry
Lass mich dich lieben
Laisse Moi T'aimer
Man sagt, die perfekte Liebe gibt es nichtOn dit l’amour parfait ça n’existe pas
Aber das ist nur für dieMais ça c’est pour ceux
Die sie nie gekannt, nie gesehen habenQui ne l’ont jamais connu, jamais vu
Mein Glück habe ich in deinen ArmenMon bonheur à moi je l’ai dans tes bras
Du machst mich glücklichTu me rends heureuse
Mit dir habe ich das BesteAvec toi j’ai le meilleur
Du hast mein Herz erobertTu as ravi mon cœur
Du bist immer für mich daTu es toujours là pour moi
Seit jeher sagst du mir, das bist duDepuis toujours tu me dis-toi c’est moi
Ah Baby, ich kann mich in dir sehenAh bébé je peux me voir en toi
Ich bin deine FrauJe suis ta go
Von heute an kann uns nichts mehr trennenA partir d’aujourd’hui, rien ne peut plus nous séparer
Heute ist mein TagAujourd’hui c’est mon jour
Ihr habt gesprochen, jetzt bin ich dranVous avez parlé maintenant c’est mon tour
Vor Gott und den MenschenDevant dieu et les hommes
Hat er entschieden, mich zu seiner Frau zu machenIl a décidé de faire de moi sa femme
Niemand kann uns trennenNobady go gâté
Vom Himmel ist es besiegelt, er hat gesagt, das ist meine WahlDepuis le ciel c’est scellé il a dit c’est mon choix
Ich bin seine Königin, er ist mein KönigJe suis sa reine, il est mon roi
Ich will dich lieben, lieben, liebenJe veux t’aimer, t’aimer, t’aimer
Lieben, lieben, lieben, liebenT’aimer, t’aimer, t’aimer, t’aimer
Für immer mein Baby, jaPour toujours mon bébé oui
Ich will dich lieben, lieben, liebenJe veux t’aimer, t’aimer, t’aimer
Lieben, lieben, lieben, liebenT’aimer, t’aimer, t’aimer, t’aimer
Für immer mein BabyPour toujours mon bébé
Der Mann meines Lebens, meine Liebe für immerL’homme de ma vie mon amour à jamais
Seit jeher wollte ich dich, hmm, heute habe ich dichDepuis toujours je t’ai voulu humm aujourd’hui je t’ai eu
Ich werde dich niemals loslassen, denn mit dir bin ich erfülltJe ne vais jamais te laisser, car avec toi je suis comblée
Ich habe lange gebraucht, um dich zu findenJ’ai mis du temps à te trouver
Also sind wir fest zusammen, ehDonc toi et moi c’est barré-collé eh
Also lass mich singen, eehDonc laisse-moi chanter eeh
Vor Papa und MamaDevant papa et maman
Vor deiner Familie und meiner FamilieDevant ta famille et ma famille
Vor all unseren Freunden, iihDevant tous nos amis iih
Lass mich vor dem Bürgermeister schreienLaisse-moi crier devant monsieur le maire
Vor unseren Freunden und sogar vor Feinden, dass eehDevant nos amis et même devant ennemis que eeh
Heute ist mein TagAujourd’hui c’est mon jour
Ihr habt gesprochen, jetzt bin ich dranVous avez parlé maintenant c’est mon tour
Vor Gott und den MenschenDevant dieu et les hommes
Hat er entschieden, mich zu seiner Frau zu machenIl a décidé de faire de moi sa femme
Niemand kann uns trennenNobody go gâté
Vom Himmel ist es besiegelt, er hat gesagt, das ist meine WahlDepuis le ciel c’est scellé il a dit c’est mon choix
Ich bin seine Königin, er ist mein KönigJe suis sa reine, il est mon roi
Ich will dich lieben, lieben, liebenJe veux t’aimer, t’aimer, t’aimer
Lieben, lieben, lieben, liebenT’aimer, t’aimer, t’aimer, t’aimer
Für immer mein Baby, jaPour toujours mon bébé oui
Ich will dich lieben, lieben, liebenJe veux t’aimer, t’aimer, t’aimer
Lieben, lieben, lieben, liebenT’aimer, t’aimer, t’aimer, t’aimer
Für immer mein BabyPour toujours mon bébé
Mein Herz gehört dirMy heart belong to you
Lange lebe die Liebe, eeh, na tondi oaLongè lami eeh, na tondi oa
Ich liebe dich, Baby, eding djam iyé éhI love you bébé, eding djam iyé éh
Mekowu uuh, ich weiß nicht mehr, was ich sagen sollMekowu uuh, je ne sais plus quoi dire
Um dir meine Liebe auszudrücken, oouhhPour t’exprimer mon amour oouhh
Ich werde dich einfach lieben, lieben, liebenJe vais juste t’aimer, t’aimer, t’aimer
Lieben, lieben, lieben, liebenT’aimer, t’aimer, t’aimer, t’aimer
Für immer mein Baby, jaPour toujours mon bébé oui
Ich will dich lieben, lieben, liebenJe veux t’aimer, t’aimer, t’aimer
Lieben, lieben, liebenT’aimer, t’aimer, t’aimer
Lieben, mein BabyT’aimer mon bébé
Für immer mein Baby, jaPour toujours mon bébé oui
Ich werde dich einfach lieben, lieben, liebenJe vais juste t’aimer, t’aimer, t’aimer
Lieben, lieben, lieben, liebenT’aimer, t’aimer, t’aimer, t’aimer
Für immer mein BabyPour toujours mon bébé
Ja, ich will dich lieben, lieben, liebenOui je veux t’aimer, t’aimer, t’aimer
Lieben, lieben, liebenT’aimer, t’aimer, t’aimer
Lieben, mein BabyT’aimer mon bébé
Für immer mein Baby, jaPour toujours mon bébé oui
Heute ist mein TagAujourd’hui c’est mon jour
Ihr habt gesprochen, jetzt bin ich dranVous avez parlé maintenant c’est mon tour
Vor Gott und den MenschenDevant dieu et les hommes
Hat er entschieden, mich zu seiner Frau zu machenIl a décidé de faire de moi sa femme
Niemand kann uns trennenNobody go gâté
Vom Himmel ist es besiegelt, er hat gesagt, das ist meine WahlDepuis le ciel c’est scellé il a dit c’est mon choix
Ich bin seine Königin, er ist mein KönigJe suis sa reine, il est mon roi
Ich will dich lieben, lieben, liebenJe veux t’aimer, t’aimer, t’aimer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Darina Victry y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: