Traducción generada automáticamente

Andate Pues Año Viejo
Darío Gómez
Goodbye Old Year
Andate Pues Año Viejo
Hey, goodbye old year, oh yeahOpa, andate pues año viejo, uepale
I hope you don’t come backY ojalá que no vuelvas
Year that did me wrongAño que me hiciste mal
And yet I still careY sin embargo te quiero
'Cause you’re the old pack mulePorque sos el viejo arriero
Of my future lifeDe mi vida futural
Thank goodness you leftMenos mal que te marchaste
You left me with bad luckMala suerte me has dejado
You took everything from meTodito me lo quitaste
And now I’m left in ruinsY en la ruina yo he quedado
You snatched it all awayTodo me lo arrebataste
And I was once so richY yo como era de rico
Now that I prayed to your motherHoy que te recé tu madre
Damn old stonerMaldito viejo marihuanero
You’ll be a wandering old yearSerás año viejo vagabundo
Good riddance, you’re goneMuy bueno que te borrás
Forever from this worldPara siempre de este mundo
The last thing I had was my donkey and it diedLo último que tenía mi burrita y se murió
And the woman who was mine left me for another manY la mujer que era mía por otro hombre me dejó
You’ve left me in ruinsYa me dejaste en la ruina
Old year, just go awayAño viejo anda y vete
Maybe next year will bring me some good luckPuede que el año que viene me traiga una buena suerte
Maybe next year will bring me some good luckPuede que el año que viene me traiga una buena suerte
Old year, you’re dying, poorly paid old yearAño viejo que agonizas, año viejo mal pagado
Not a second more of life for that poorly paid old yearNi un segundo más de vida pa' ese viejo mal pagado
Old year, you’re a freeloader, it’s good that you’re leavingAño viejo alcahueste, siempre es bueno que te vas
I owe you nothing because you leave me with nothingNada debo agradecerte porque nada me dejas
Old year, thank goodness what leaves doesn’t returnAño viejo, menos mal que lo que se va no vuelve
Goodbye then, you old piece of junkAdiós pues, viejo chuchumejo
I owe you nothingNada debo agradecerte
You were poorly reciprocatedFuiste mal correspondido
You treated people badlyEchistes mal a la gente
Poorly born old yearAño viejo mal parido
If the years that pass I can’t recoverSi años que pasen no alcanzo a recuperar
Because this ruin I have is gonna finish me offPorque esta ruina que tengo me va a acabar de matar
But I stay calm because today my path changesPero yo sigo tranquilo porque ya hoy cambia mi ruta
And you keep wandering, old year, you piece of shitY vos seguís sin destino, año viejo quehijue puerta
That closes one door and opens another for the new yearQue cierra y otra se abre de otro año que llega
If something’s left behind, just go, the next year will take itSi algo se te queda vete que el otro año te lo lleva
The last thing I had was my donkey and it diedLo último que tenía mi burrita y se murió
And the woman who was mine left me for another manY la mujer que era mía por otro hombre me dejó
You’ve left me in ruinsYa me dejaste en la ruina
Old year, just go awayAño viejo anda y vete
Maybe next year will bring me some good luckPuede que el año que viene me traiga una buena suerte
Maybe next year will bring me some good luckPuede que el año que viene me traiga muy buena suerte
Old year, you’re dying, poorly paid old yearAño viejo que agonizas, año viejo mal pagado
Not a second more of life for that poorly paid old yearY un segundo más de vida pa' ese viejo mal pagado
Old year, you’re a freeloader, it’s good that you’re leavingAño viejo alcahueste, siempre es bueno que te vas
I owe you nothing because you leave me with nothingNada debo agradecerte porque nada me dejas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Darío Gómez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: