Traducción generada automáticamente

Entre Comillas
Darío Gómez
Entre Guillemets
Entre Comillas
J'avais besoin de toi tout le temps pour moiTe necesitaba todo el tiempo para mí
Mais tu as négligé tout mon bonheurPero descuidaste toda mi felicidad
Parfois oui, parfois nonUnas veces sí, otras veces no
Avec ton indécision, je n'ai pas de tranquillitéCon tu indecisión yo no tengo tranquilidad
Je sais que tu as déjà un autre amour en dehors de moiYo sé que ya tienes otro amor fuera de mí
Je me sens banal, juste au cas où tu serais làMe siento común por si acaso a tu alrededor
Et je ne veux pas être, l'un des deuxY no quiero ser, uno de los dos
Que tu, entre guillemets, lui donnes ton cœurQue tú entre comillas le estés dando el corazón
Pourquoi tu ne m'entends pas quand je veux parler ?¿Por qué no me oyes cuando quiero hablar?
Si tu n'es pas muette, pourquoi tu te tais ?Si tú no eres muda porque te callé
Et pourquoi tu m'évites quand je veux t'embrasser ?Y porque me esquivas cuando te quiero besar
Demain, ne dis pas pourquoi je t'ai déçuMañana no digas porque te fallé
Je ne veux pas être dans ta vieNo quiero ser en tu vida
Cet amour entre guillemetsEse amor entre comillas
Qui n'a pas de raison d'êtreQue no tenga por si acaso
Qui hier manquait beaucoupQue ayer hizo mucha falta
Et qui aujourd'hui est de tropY ya hoy sobró
J'ai toujours voulu être le seul pour toiSiempre quise ser el único de ti
Comme le héros, juste de ton amourComo el héroe tan solo de tu amor
Pourquoi tu ne m'entends pas quand je veux parler ?¿Por qué no me oyes cuando quiero hablar?
Si tu n'es pas muette, pourquoi tu te tais ?Si tú no eres muda porque te callé
Et pourquoi tu m'évites quand je veux t'embrasser ?Y porque me esquivas cuando te quiero besar
Demain, ne dis pas pourquoi je t'ai déçuMañana no digas por qué te fallé
Je ne veux pas être dans ta vieNo quiero ser en tu vida
Cet amour entre guillemetsEse amor entre comillas
Qui n'a pas de raison d'êtreQue no tenga por si acaso
Qui hier manquait beaucoupQue ayer hizo mucha falta
Et qui aujourd'hui est de tropY ya hoy sobró
J'ai toujours voulu être le seul pour toiSiempre quise ser el único de ti
Comme le héros, juste de ton amourComo el héroe tan solo de tu amor
J'ai toujours voulu être le seul pour toiSiempre quise ser el único de ti
Comme le héros, juste de ton amourComo el héroe tan solo de tu amor
J'ai toujours voulu être le seul pour toiSiempre quise ser el único de ti
Comme le héros, juste de ton amourComo el héroe tan solo de tu amor
J'ai toujours voulu être le seul pour toiSiempre quise ser el único de ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Darío Gómez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: