Traducción generada automáticamente

Respétame
Darío Gómez
Respecte-moi
Respétame
Écoute-moi bienÓyeme bien
Si pour aimer il ne faut que deuxSi para amar solo se necesitan dos
Alors pourquoi ici je compte troisEntonces yo aquí porque estoy contando tres
Puis-je savoir quand tu as rompu avec mon amour ?¿Puedo saber cuándo rompiste con mi amor?
Réponds-moiRespóndeme
Même si je souffre, ne viens pas me mentirAunque yo sufra no me vengas a mentir
Quelle est ta façon de gérer l'amour ?¿Cuál es tu forma de manejar el amor?
Ou tu penses que je suis juste là, sans rien dire ?O estás pensando que yo estoy pintado aquí
Peint qui ? Respecte-moi, je suis un homme¿Pintado quién? Respétame, soy un varón
Ou tu vas me dire que je ne te donnais pas tout ce que j'étais, je suisO me vas a decir que no me daba a ti con todo lo que soy, soy
Tu vas aussi mentir, que je ne t'ai pas rendue heureuseTambién vas a mentir, que no te hice feliz
En te faisant l'amourHaciéndote el amor
Avec des petits morceaux ? Ça ne me va pas¿Con cachitos a mí? Que no me quedan bien
Je te les laisse, ça ira mieux avec luiAhí te los dejo a ti, quedan mejor con él
Tant que tu es heureuse, là tu l'aurasMientras sea feliz ahí lo vas a tener
Pipe Bueno, quel sentiment, mon garsPipe Bueno, qué sentimiento muchacho
Merci maître, et voici ton héritier, ayayayGracias maestro, y aquí está tu heredero, ayayay
Écoute femmeOye mujer
N'ose même pas penser à revenir vers moiNi se te ocurra volver a pensar en mí
Tu as déjà fait assez de mal à mon cœurBastante daño le hiciste a mi corazón
Aujourd'hui je prends les devants pour me retirer de toiHoy me anticipo para restarme de ti
Je me suis retiréMe retiré
Comme la lumière qui s'éteint au crépusculeComo la luz que terminó en anochecer
Tu étais le vêtement qui est devenu une miteFuiste la prenda que polilla se volvió
Et tu ne verras pas avec moi un nouveau lever de soleilY no verás conmigo un nuevo amanecer
Peint qui ? Respecte-moi, je suis un hommePintado quien, respétame soy un varón
Peint qui ? Respecte-moi, je suis un homme¿Pintado quién? Respétame, soy un varón
Ou tu vas me dire que je ne te donnais pas tout ce que j'étais, je suisO me vas a decir que no me daba a ti con todo lo que soy, soy
Tu vas aussi mentir, que je ne t'ai pas rendue heureuseTambién vas a mentir, que no te hice feliz
En te faisant l'amourHaciéndote el amor
Avec des petits morceaux ? Ça ne me va pas¿Con cachitos a mí? Que no me quedan bien
Je te les laisse, ça ira mieux avec luiAhí te los dejo a ti, quedan mejor con él
Tant que tu es heureuse, là tu l'aurasMientras sea feliz ahí lo vas a tener




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Darío Gómez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: