Traducción generada automáticamente

Straight To Hell
Darius Rucker
Directo al Infierno
Straight To Hell
Crecí justo al oeste de las víasI grew up just west of the tracks
Sostenerme para retenermeHolding me to hold me back
Alrededor de tu puerta ella está diciendo mi nombreAround your door she's calling out my name
Vengo a las 5 AMI come in at 5 AM
Y ella me está esperandoAnd she is waiting for me
Ella dijo: ¿Dónde has estado? , dije: ¡Estaba fuera!She said: Where have you been?, I said: I was out!
Ella dijo: No eres buena porque estás corriendo sin amorShe said: You're no good cause you're running without love
Y voy directo al infiernoAnd I'm going straight to Hell
Como dijo mi mamáJust like my mama said
Voy directo al infierno (al infierno, woohoo)I'm going straight to Hell (to Hell, woohoo)
Voy directo al infiernoI'm going straight to Hell
Como dijo mi mamáJust like my mama said
Voy directo al infierno (oh y voy a quemarlo, nena)I'm going straight to Hell (oh and I'm gonna burn it down, baby)
La viuda negra y el mujeriegoThe black widow and the ladies' man
Nos conocimos en la lavanderíaMet down at the laundromat
Y trató de hacerme entenderAnd tried to make me understand
Y justo entonces, su madre irrumpe enAnd just then, her mother bursts in
Y dijo: Eres el hijo de esa perra en el vientoAnd said: You're the son of that bitch in the wind
Sal de mi casa y vete a la carreteraGet out of my house and hit the road
Y seguí cayendo como una canción de Rolling StonesAnd I kept falling like a Rolling Stones' song
Porque voy directo al infiernoCause I'm going straight to Hell
Como dijo mi mamáJust like my mama said
Voy directo al infiernoI'm going straight to Hell
Voy directo al infiernoI'm going straight to Hell
Como dijo mi mamáJust like my mama said
Voy directo al infiernoI'm going straight to Hell
Las estrellas salieron y me lo advirtieronThe stars came out and warned me so
Mientras caminaba por el caminoAs I walked on down the road
Cincuenta dólares y una maleta me alejaronFifty bucks and a suitcase steered me clear
Ella tomó mi mano mientras caminábamos hacia el solShe took my hand as we walked into the sun
La promesa de un nuevo día acababa de comenzarA new day's promise had just begun
Lo haremos solo, te guste o noWe'll make it alone whether you like it or not
Y me di la vuelta y grité: ¡Ayúdame mamá!And I turned around and shouted: Help me mama!
Porque voy directo al infiernoCause I'm going straight to Hell
Como dijo mi mamáJust like my mama said
Voy directo al infiernoI'm going straight to Hell
Oh, síOh yeah
Voy directo al infiernoI'm going straight to Hell
Como dijo mi mamáOoh just like my mama said
Voy directo al infiernoI'm going straight to Hell
Oh Señor, ayúdanosOh Lord help us
Sí, traeré a los chicos del whiskyYeah I'll bring the whiskey boys
Me lleváis con vosotrosY'all taking me with ya
Ayúdame Jesús, ayúdame Jesús, todos somosHelp me Jesus, help me Jesus, we all are
¡Oh!Oh!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Darius Rucker y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: