Traducción generada automáticamente
Wild One
Darius
Salvaje
Wild One
Me gustaría preguntarte desde el principioI'd like to ask you from the start
Si podrías sacarme de la oscuridad.If you could pull me out of the dark.
O si nuestro amor podría desmoronarse como galletas.Or if our love could fall apart like cookies crumble.
Mira, soy un demonio suelto.See, I'm a demon on the loose.
Soy como un motor sin vagón.I'm like an engine with no caboose.
Y necesito a alguien que realmente pueda controlarme.And I need somebody who can really handle me.
Sí, nena, soy un salvaje.Yeah, baby, I'm a wild one.
No me dejes correr.Don't let me run.
No me dejes escapar.Don't let me get away.
Sí, nena, soy un salvaje, salvaje.Yeah, baby, I'm a wild, wild one.
Sí, nena, soy un salvaje.Yeah, baby, I'm a wild one.
No me dejes correr.Don't let me run.
No me dejes escapar.Don't let me get away.
Sí, nena, soy un salvaje.Yeah, baby, I'm a wild one.
Solo quiero que sepas, chica,I just wanna let you know, girl,
Me siento atraído por tu físico.I'm attracted to your physical.
Pero tengo este ojo vago que le gusta divagar, oh.But, I got this lazy eye that likes to wander, oh.
Mira, estoy cansado de estar solo,See, I'm tired of being alone,
Así que si le lanzas un hueso a este perro,So if you throw this dog a bone,
Nena, tú y yo podemos hacer de nuestra casa un hogar, sí.Baby, you and I can make our house a home, yeah.
Sí, nena, soy un salvaje.Yeah, baby, I'm a wild one.
No me dejes correr.Don't let me run.
No me dejes escapar.Don't let me get away.
Sí, nena, soy un salvaje, salvaje.Yeah, baby, I'm a wild, wild one.
Sí, nena, soy un salvaje.Yeah, baby, I'm a wild one.
No me dejes correr. No me dejes escapar.Don't let me run. Don't let me get away.
Sí, nena, soy un salvaje.Yeah, baby, I'm a wild one.
Oh, podrías ser la que me salve,Oh, you could be the one who saves me,
O intentar ser la que me doma.Or try to be the one who tames me.
Chica, eres la que está cambiando mi forma de vida.Girl, you are the one who's changing my way of life.
Estoy cansado de pintar la ciudad con mujeresI'm tired of painting the town with ladies
O vivir una vida tan confusa.Or living the life so hazy.
Estoy cansado de todas mis mentiras,I'm tired of all my lies,
Creo que quiero un amor realI think I want some real love
Pero, chica, tienes que darte cuenta.But, girl, you gotta realize.
Sí, nena, soy un salvaje.Yeah that, baby, I'm a wild one.
No me dejes correr.Don't let me run.
No me dejes escapar.Don't let me get away.
Sí, nena, soy un salvaje, salvaje.Yeah, baby I'm a wild, wild one.
Sí, nena, soy un salvaje.Yeah, baby I'm a wild one.
No me dejes correr.Don't let me run.
No me dejes escapar.Don't let me get away.
Sí, nena, soy un (loco, sí) unoYeah, baby I'm a, (hog wild, yeah) one
Oh,Oh,
Sí, nena,Yeah, baby,
Soy un salvaje,I'm a wild one,
Soy un salvaje,I'm a wild one,
No me dejes escapar,Dont let me get away,
Sí, nena, soy un salvaje, salvaje salvaje.Yeah, baby, I'm a wild, wild wild one,
(Sí, nena, soy un) Loco, no me dejes correr(Yeah, baby, I'm a) Hog wild, don't let me run
No me dejes escaparDon't let me get away
Sí, nena, soy un salvaje, salvaje, salvaje.Yeah baby, I'm a wild, wild one, oh wild wild wild one.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Darius y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: