Traducción generada automáticamente
Welcome To You're (Doom!)
Dark Design
¡Bienvenido a tu (Perdición)!
Welcome To You're (Doom!)
Oh mi amigo maldito por el destino,Oh my doom-damned friend,
¿Qué pasa por tu cabeza?What goes on in your head?
Necesidad de ser, necesidad de mentirNeed to be, need to lie
Solo una leyenda viviente en tu propia menteJust living legend in your own mind
Caminando por un sendero solitario,Walk a lonely path,
A través de la tierra de los ciegos.Through the land of the blind.
No hagas caso de los corrales de ovejasRender naught the sheep pens
Construidos en tu vidaBuilt in your life
Cada día te complicas másEvery day you complicate
Alimentas una necesidad que nunca podrás saciarFeed a need you can never sate
Estableces reglas, con la intención de romperlasMake rules, intend to break
Juegas a la escalera y la serpientePlay the ladder and the snake
No puedes desaprender lo que has aprendidoYou can't unlearn what you have learned
No te atrevas a merecer lo que has ganadoDare not deserve what you have earned
Los muros dentro de tu habitación mentalThe walls inside of your head-room
Escritos en sangreWritten in blood
¡Bienvenido a tu 'perdición'!Welcome to your "doom!"
Tratando a tus amigos como si fueran peonesTreating your friends like they are pawns
Ellos saben que no puedes verThey know you cannot see
Las manchas de mierda en tu cara y alientoThe shit stains on your face and breath
De todas las mentiras que exhalasFrom all the lies you breathe
Proyectas tu propia mitologíaProject your own mythology
Falso testigo de tu historiaFalse witness to your history
Demasiados hilos, demasiadas pistasToo many strings, too many leads
La vida es lo que tú haces que seaLife's what you make it be
Oh mi amigo maldito por el destino,Oh my doom-damned friend,
¿Qué pasa por tu cabeza?What goes on in your head?
Necesidad de ser, necesidad de mentirNeed to be, need to lie
Solo una leyenda viviente en tu propia menteJust living legend in your own mind
¿Quién crees que eres?Who do you think you are?
Nadie sabe en qué creesNo one knows what you believe
¿A dónde crees que vas?Where do you think you're going?
¿Por qué la necesidad de engañar?Why the need to deceive?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dark Design y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: