Traducción generada automáticamente
666 Voices Inside
Dark Funeral
666 voces en el interior
666 Voices Inside
Voces, están llamando mi nombre
Voices, they are calling my name
Nunca se detienen y me vuelve loco
They never stop and it drives me insane
Incluso en el sueño atormentan mi alma
Even in sleep they torment my soul
Mis demonios internos toman todo el control
My inner demons take all control
Poco a poco me está transformando en una bestia
Slowly it's transforming me into a beast
Las uñas se convierten en garra y tengo colmillos blancos como dientes
Nails turn to claw and I got white fangs as teeth
Los cientos de voces dentro de mi cabeza
The hundreds of voices inside my head
Sólo pararán el día en que esté muerto
They will only stop the day I am dead
Voces, oh, voces me dejan en paz
Voices, oh, voices leave me alone
¿Por qué estás dentro de mí y atormentas mi alma?
Why are you inside me and torment my soul
¿Por qué no te vas y me dejas en paz?
Why don't you leave and let me be
Demonios adentro salgan, te lo ruego
Demons inside get out I beg thee
666 voces adentro, diciéndome quién está a punto de morir
666 voices inside, telling me who's about to die
Ellos tienen el control de mi mente
They are in control of my mind
666 demonios dentro, para matarlos a todos sólo uno debe morir
666 demons inside, to kill them all only one must die
Es una pena que deba ser yo
It is a shame it must be me
¿Qué he hecho para merecer este infierno?
What have I done to deserve this hell
¿Estoy mejor muerto o encerrado en una celda acolchada?
Am I better off dead or locked up in a padded cell
Siento que la sed de sangre de los demonios aumenta lentamente
I feel the demons bloodlust slowly increase
Decir que el próximo asesinato debe ser una obra maestra
Saying that next murder must be a masterpiece
Voces oh voces me dejan en paz
Voices oh voices leave me alone
¿Por qué estás dentro de mí y atormentas mi alma?
Why are you inside me and torment my soul?
¿Por qué no te vas y me dejas en paz?
Why don't you leave and let me be
Demonios adentro salgan, te lo ruego
Demons inside get out I beg thee
666 voces adentro, diciéndome que éste debe morir
666 voices inside, telling me that this one must die
Ellos tienen el control de mi mente
They are in control of my mind
666 demonios adentro, los oigo regocijarse cuando alguien muere
666 demons inside, I hear them rejoice when someone dies
Pero yo soy el que tiene sangre en mis manos
But I am the one with blood on my hands
666 voces adentro, diciéndome quién está a punto de morir
666 voices inside, telling me who's about to die
Ellos tienen el control de mi mente
They are in control of my mind
666 demonios dentro, para matarlos a todos sólo uno debe morir
666 demons inside, to kill them all only one must die
Es una pena que deba ser yo
It is a shame it must be me
666 voces adentro, diciéndome que es tu turno de morir
666 voices inside, telling me it is your turn to die
Ellos tienen el control de mi mente
They are in control of my mind
666 demonios adentro, los oigo regocijarse ahora cuando mueres
666 demons inside, I hear them rejoice now when you die
Un acto que cometo, con una sonrisa
A deed I commit, with a smile
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dark Funeral e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: