Traducción generada automáticamente

Cancion Del Pirata
Dark Moor
Chanson du Pirate
Cancion Del Pirata
Avec dix canons de chaque côtéCon diez cañones por banda
Vent en poupe, à toute voileViento en popa, a toda vela
Ne coupe pas la mer, mais voleNo corta el mar, sino vuela
Un voilier à deux mâtsUn velero bergatín
Navire pirate qu'on appelleBajel pirata que llaman
Pour sa bravoure, Le RedoutéPor su bravura, El Temido
Dans toutes les mers connuesEn todo mar conocido
D'un bout à l'autre du mondeDel uno al otro confín
Navigue, mon voilierNavega, velero mío
Sans peurSin temor
Car ni navire ennemiQue ni enemigo navío
Ni tempête, ni calmeNi tormenta, ni bonanza
Ne pourra dévier ta routeTu rumbo a torcer alcanza
Ni retenir ton courageNi a sujetar tu valor
Vingt prisesVeinte presas
Nous avons faitesHemos hecho
Au méprisA despecho
De l'anglaisDel inglés
Et ils ont renduY han rendido
Leurs pavillonsSus pendones
Cent nationsCien naciones
À mes piedsA mis pies
Car mon bateau est mon trésorQue es mi barco mi tesoro
Car ma divinité, c'est la libertéQue es mi dios la libertad
Ma loi, la force et le ventMi ley, la fuerza y el viento
Ma seule patrie, la merMi única patria, la mar
La lune brille sur la merLa luna en el mar riela
Dans la toile, le vent gémitEn la lona gime el viento
Et soulève en doux mouvementY alza en blando movimiento
Des vagues d'argent et de bleuOlas de plata y azul
Et le capitaine pirateY va el capitán pirata
Chante joyeusement à la poupeCantando alegre en la popa
Asie d'un côté, Europe de l'autreAsia a un lado, al otro Europa
Et là devant lui, IstanbulY allá a su frente Istambul
Là; menez une guerre féroceAllá; muevan feroz guerra
Rois aveuglesCiegos reyes
Pour un peu plus de terrePor un palmo más de tierra
Car ici; je considère comme mienQue yo aquí; tengo por mío
Tout ce que couvre la mer en furieCuanto abarca el mar bravío
À qui personne n'a imposé de loisA quien nadie impuso leyes
Et il n'y a pas de plageY no hay playa
Qu'elle soit n'importe laquelleSea cualquiera
Ni drapeauNi bandera
De splendeurDe esplendor
Qui ne ressenteQue no sienta
Mon droitMi derecho
Et qui ne fasse briller mon courageY dé pechos mi valor
Dans les prisesEn las presas
Je partageYo divido
Ce que j'ai prisLo cogido
ÉgalementPor igual
Je veux justeSólo quiero
Pour richessePor riqueza
La beautéLa belleza
Sans rivalSin rival
Car mon bateau est mon trésorQue es mi barco mi tesoro
Car ma divinité, c'est la libertéQue es mi dios la libertad
Ma loi, la force et le ventMi ley, la fuerza y el viento
Ma seule patrie, la merMi única patria, la mar
Je suis condamné à mort!Sentenciado estoy a muerte!
Je risYo me río
Que la chance ne m'abandonne pasNo me abandone la suerte
Et à celui qui me condamneY al mismo que me condena
Je ferai pendre de quelque mâtColgaré de alguna antena
Peut-être; sur son propre navireQuizá; en su propio navío
Et si je tombeY si caigo
Qu'est-ce que la vie?Qué es la vida?
Déjà perduePor perdida
Je l'ai donnéeYa la di
Quand le jougCuando el yugo
De l'esclaveDel esclavo
Comme un braveComo un bravo
J'ai secouéSacudí
Et du tonnerreY del trueno
Au son violentAl son violento
Et du ventY del viento
Au rugissementAl rebramar
Je m'endorsYo me duermo
ApaiséSosegado
BerçéArrullado
Par la merPor el mar
Car mon bateau est mon trésorQue es mi barco mi tesoro
Car ma divinité, c'est la libertéQue es mi dios la libertad
Ma loi, la force et le ventMi ley, la fuerza y el viento
Ma seule patrie, la merMi única patria, la mar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dark Moor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: